小伙伴,对于古诗蒹葭拼音版和诗经蒹葭原文带拼音,很多人可能不是很了解。因此,今天我将和大家分享一些关于古诗蒹葭拼音版和诗经蒹葭原文带拼音的知识,希望能够帮助大家更好地理解这个话题。
本文目录一览
- 1、古诗蒹葭拼音版
- 2、诗经蒹葭原文带拼音
- 3、诗经中的蒹葭苍苍要全文带注音的
- 4、蒹葭原文带拼音朗读
- 5、蒹葭原文朗读带拼音
- 6、蒹葭原文及翻译拼音版
- 7、《蒹葭》这首诗怎么读能否标注上拼音
- 8、蒹葭全文的读音内容有哪些
古诗蒹葭拼音版
古诗蒹葭拼音版如下:
1、jiān jiā cāng cāng bái lù wéi shūang
2、蒹 葭 苍 苍 ,白 露 为 霜。
3、sǔo wèi yī rén zài shuǐ yī fāng
4、所 谓 伊 人,在 水 一 方。
5、sù huí cóng zhī dào zǔ qǐe cháng
6、溯 洄 从 之,道 阻 且 长。
7、sù yóu cóng zhī wǎn zài shuǐ zhōng yāng
8、溯 游 从 之,宛 在 水 中 央。
9、jiān jiā qī qī bái lù wèi xī
10、蒹 葭 萋 萋,白 露 未 晞。
11、sǔo wèi yī rén zài shuǐ zhī méi
12、所 谓 伊 人,在 水 之 湄。
13、sù húi cóng zhī dào zǔ qǐe jī
14、溯 洄 从 之,道 阻 且 跻。
15、sù yóu cóng zhī wǎn zài shuǐ zhōng chí
16、溯 游 从 之,宛 在 水 中 坻。
17、jiān jiā cǎi cǎi bái lù wèi yǐ
18、蒹 葭 采 采,白 露 未 已。
19、sǔo wèi yī rén zài shuǐ zhī sì
20、所 谓 伊 人,在 水 之 涘。
21、sù húi cóng zhī dào zǔ qǐe yòu
22、溯 洄 从 之,道 阻 且 右。
23、sù yóu cóng zhī wǎn zài shuǐ zhōng zhǐ
24、溯 游 从 之,宛 在 水 中 沚。
诗经蒹葭原文带拼音
蒹葭(jiān jiā)原文带拼音标准版:
jiān jiācāng cāng,bái lù wéi shuāng。suǒwèi yīrén,zài shuǐyīfāng。
蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。
sù huí cóng zhī,dào zǔqiě cháng 。sù yóu cóng zhī,wǎn zài shuǐzhōng yāng。
溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。
jiān jiāqīqī,bái lù wèi xī。suǒwèi yīrén,zài shuǐzhīméi。
蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。
sù huí cóng zhī,dào zǔqiějī。sù yóu cóng zhī,wǎn zài shuǐzhōng chí。
溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。
jiān jiācǎi cǎi,bái lù wèi yǐ。suǒwèi yīrén,zài shuǐzhīsì。
蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。
sù huí cóng zhī,dào zǔqiěyòu。sù yóu cóng zhī,wǎn zài shuǐzhōng zhǐ。
溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。
全文翻译:
芦苇茂密水边长,深秋白露结成霜。
我心思念的那人,就在河水那一方。
逆流而上去追寻,道路崎岖又漫长。
顺流而下去追寻,仿佛就在水中央。
芦苇茂盛水边长,太阳初升露未干。
我心思念的那人,就在河水那岸边。
逆流而上去追寻,道路险峻难攀登。
顺流而下去追寻,仿佛就在沙洲间。
芦苇茂密水边长,太阳初升露珠滴。
我心思念的那人,就在河水岸边立。
逆流而上去追寻,道路弯曲难走通。
顺流而下去追寻,仿佛就在沙洲边。
诗经中的蒹葭苍苍要全文带注音的
蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。
蒹葭原文带拼音朗读
jiān jiā
蒹 葭
jiān jiā cāng cāng bái lù wéi shūang
蒹 葭 苍 苍 , 白 露 为 霜。
sǔo wèi yī rén zài shuǐ yī fāng
所 谓 伊 人,在 水 一 方。
sù huí cóng zhī dào zǔ qǐe cháng
溯 洄 从 之,道 阻 且 长。
sù yóu cóng zhī wǎn zài shuǐ zhōng yāng
溯 游 从 之,宛 在 水 中 央。
jiān jiā qī qī bái lù wèi xī
蒹 葭 萋 萋,白 露 未 晞。
sǔo wèi yī rén zài shuǐ zhī méi
所 谓 伊 人, 在 水 之 湄。
sù húi cóng zhī dào zǔ qǐe jī
溯 洄 从 之,道 阻 且 跻。
sù yóu cóng zhī wǎn zài shuǐ zhōng chí
溯 游 从 之,宛 在 水 中 坻。
jiān jiā cǎi cǎi bái lù wèi yǐ
蒹 葭 采 采, 白 露 未 已。
sǔo wèi yī rén zài shuǐ zhī sì
所 谓 伊 人, 在 水 之 涘。
sù húi cóng zhī dào zǔ qǐe yòu
溯 洄 从 之,道 阻 且 右。
sù yóu cóng zhī wǎn zài shuǐ zhōng zhǐ
溯 游 从 之,宛 在 水 中 沚。
赏析
这首诗三章都用秋水岸边凄清的秋景起兴,所谓“蒹葭苍苍,白露为霜”,“蒹葭凄凄,白露未晞”,“蒹葭采采,白露未已”,刻划的是一片水乡清秋的景色,既明描述了主人公此时所见的客观景色,又暗寓了他此时的心情和感受,与诗人困于愁思苦想之中的凄惋心境是相一致的。
换过来说,诗人的凄惋的心境,也正是借这样一幅秋凉之景得到渲染烘托,得到形象具体的表现。
蒹葭原文朗读带拼音
蒹葭原文朗读拼音版:
jiān jiā cāng cāng,bái lù wéi shuāng。suǒ wèi yī rén,zài shuǐ yī fāng。
蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。
sù huí cóng zhī,dào zǔ qiě cháng。sù yóu cóng zhī,wǎn zài shuǐ zhōng yāng。
溯洄从之, 道阻且长。溯游从之,宛在水中央。
jiān jiā qī qī,bái lù wèi xī。suǒ wèi yī rén,zài shuǐ zhī méi。
蒹葭姜姜,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。
sù huí cóng zhī,dào zǔ qiě jī。sù yóu cóng zhī,wǎn zài shuǐ zhōng chí。
溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。
jiān jiā cǎi cǎi,bái lù wèi yǐ。suǒ wèi yī rén,zài shuǐ zhīsì。
蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之人。
sù huí cóng zhī,dào zǔ qiě yòu。sù yóu cóng zhī,wǎn zài shuǐ zhōng zhǐ。
溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。
全文赏析:
《诗经·兼葭》出自《诗经·秦风》,是一首怀人古体诗。诗中的“伊人”是诗人爱慕、怀念和追求的对象。本诗中的景物描写十分出色,景中含情,情景浑融一体,有力地烘托出主人公凄婉惆怅的情感,给人一种凄迷朦胧的美。
这首诗最有价值意义、最令人共鸣的东西,不是抒情主人公的追求和失落,而是他所创造的“在水一方”——可望难即这一具有普遍意义的艺术意境。全诗三章,每章只换几个字,这不仅发挥了重章叠句、反复吟咏、一唱三叹的艺术效果,而且产生了将诗意不断推进的作用。
蒹葭原文及翻译拼音版
蒹葭原文注音:
jiān jiācāng cāng bái lù wéi shūang
蒹葭苍苍,白露为霜。
sǔo wèi yī rén zài shuǐ yī fāng
所谓伊人,在水一方。
sù huí cóng zhīdào zǔ qǐe cháng
溯洄从之,道阻且长;
sù yóu cóng zhīwǎn zài shuǐzhōng yāng
溯游从之,宛在水中央。
jiān jiāqīqībái lù wèi xī
蒹葭萋萋,白露未晞。
sǔo wèi yīrén zài shuǐzhīméi
所谓伊人,在水之湄。
sù húi cóng zhīdào zǔqǐe jī
溯洄从之,道阻且跻;
sù yóu cóng zhīwǎn zài shuǐzhōng chí
溯游从之,宛在水中坻。
jiān jiācǎi cǎi bái lù wèi yǐ
蒹葭采采,白露未已,
sǔo wèi yīrén zài shuǐzhīsì
所谓伊人,在水之涘。
sù húi cóng zhīdào zǔqǐe yòu
溯洄从之,道阻且右;
sù yóu cóng zhīwǎn zài shuǐzhōng zhǐ
溯游从之,宛在水中沚。
蒹葭原文翻译:
河边芦苇青苍苍,秋深露水结成霜。
意中人儿在何处?就在河水那一方。
逆着流水去找她,道路险阻又太长。
顺着流水去找她,仿佛在那水中央。
河边芦苇密又繁,清晨露水未曾干。
意中人儿在何处?就在河岸那一边。
逆着流水去找她,道路险阻攀登难。
顺着流水去找她,仿佛就在水中滩。
河边芦苇密稠稠,早晨露水未全收。
意中人儿在何处?就在水边那一头。
逆着流水去找她,道路险阻曲难求。
顺着流水去找她,仿佛就在水中洲。
赏析:
《蒹葭》这首诗就是把暮秋特有景色与人物委婉惆怅的相思感情浇铸在一起,从而渲染了全诗的气氛,创造了一个扑朔迷离、情景交融的意境,正是“一切景语皆情语”的体现。总之,《蒹葭》诗的丰富美感,不论是从欣赏的角度,还是从创作的角度,颇值得我们重视和予以认真探讨。
《蒹葭》这首诗怎么读能否标注上拼音
蒹葭(jiān jiā)苍苍
白露霜 所谓伊水 溯(sù
)洄(huí)道阻且;溯游宛
水央 蒹葭萋萋(qī)白露未晞(xī)
所谓伊水湄(méi) 溯洄
道阻且跻(jī);溯游宛水坻(
chí) 蒹葭采采白露未已 所谓伊
水涘(sì) 溯洄道阻且右;溯游
宛水沚(zhǐ)
1、蒹葭采采,白露未已(yǐ), 所谓伊人,在水之涘(sì)。蒹葭采采,白露未已(yǐ)。 所谓伊人,在水之涘(sì),蒹葭萋萋(qī),白露未晞(xī)。 所谓伊人, 在水之湄(méi)。
2、《蒹葭》,出自《诗经·国风·秦风》这是一首怀念情人的恋歌。作者的思念对象可望而不可及,中间阻隔千重,诗人因而思心徘徊,不能自抑其无限惆怅的心情,有追求暗恋的人或惋惜无法招引贤士的含义。
3、白话译文:
大片的芦苇青苍苍,清晨的露水变成霜。我所怀念的心上人啊,就站在对岸河边上。逆流而上去追寻她,追随她的道路险阻又漫长。顺流而下寻寻觅觅,她仿佛在河水中央。
芦苇凄清一大片,清晨露水尚未晒干。我那魂牵梦绕的人啊,她就在河水对岸。逆流而上去追寻她,那道路坎坷又艰难。顺流而下寻寻觅觅,她仿佛在水中小洲。
河畔芦苇繁茂连绵,清晨露滴尚未被蒸发完毕。我那苦苦追求的人啊,她就在河岸一边。逆流而上去追寻她,那道路弯曲又艰险。顺流而下寻寻觅觅,她仿佛在水中的沙滩。
蒹葭全文的读音内容有哪些
全文读音:
jiān jiā 蒹 葭 jiān jiā cāng cāng bái lù wéi shūang 蒹 葭 苍 苍 ,白 露 为 霜. sǔo wèi yī rén zài shuǐ yī fāng 所 谓 伊 人,在 水 一 方. sù huí cóng zhī dào zǔ qǐe cháng 溯 洄 从 之,道 阻 且 长; sù yóu cóng zhī wǎn zài shuǐ zhōng yāng 溯 游 从 之,宛 在 水 中 央. jiān jiā qī qī bái lù wèi xī 蒹 葭 萋 萋,白 露 未 晞. sǔo wèi yī rén zài shuǐ zhī méi 所 谓 伊 人,在 水 之 湄. sù húi cóng zhī dào zǔ qǐe jī 溯 洄 从 之,道 阻 且 跻; sù yóu cóng zhī wǎn zài shuǐ zhōng chí 溯 游 从 之,宛 在 水 中 坻. jiān jiā cǎi cǎi bái lù wèi yǐ 蒹 葭 采 采,白 露 未 已, sǔo wèi yī rén zài shuǐ zhī sì 所 谓 伊 人,在 水 之 涘. sù húi cóng zhī dào zǔ qǐe yòu 溯 洄 从 之,道 阻 且 右; sù yóu cóng zhī wǎn zài shuǐ zhōng zhǐ
溯 游 从 之,宛 在 水 中 沚.
《蒹葭》简介:出自《诗经·国风·秦风》,描写了一个热恋者对心中爱人的追求。表现主人公对爱情的执着追求的精神。
全文译文:
大片的芦苇青苍苍,清晨的露水变成霜。我所怀念的心上人啊,就站在对岸河边上。逆流而上去追寻她,追随她的道路险阻又漫长。顺流而下寻寻觅觅,她仿佛在河水中央。芦苇凄清一大片,清晨露水尚未晒干。我那魂牵梦绕的人啊,她就在河水对岸。逆流而上去追寻她,那道路坎坷又艰难。顺流而下寻寻觅觅,她仿佛在水中小洲。河畔芦苇繁茂连绵,清晨露滴尚未被蒸发完毕。我那苦苦追求的人啊,她就在河岸一边。逆流而上去追寻她,那道路弯曲又艰险。顺流而下寻寻觅觅,她仿佛在水中的沙滩。
如果本文的解答对您有所帮助,请在文章结尾处点击“顶一下”以表示您的支持。如果您对本文不满意,也请点击“踩一下”,以便我们改进该篇文章。