亲爱的读者,相信很多人对登鹳雀楼的翻译文和登鹳雀楼翻译及赏析都不是特别了解,因此今天我来为大家分享一些关于登鹳雀楼的翻译文和登鹳雀楼翻译及赏析的知识,希望能够帮助大家解决这些问题。

本文目录一览

登鹳雀楼的翻译文

登鹳雀楼
朝代:唐朝作者:王之涣
白日依山尽,黄河入海流。
欲穷千里目,更上一层楼。
译文夕阳依傍着西山慢慢地沉没,滔滔黄河朝着东海汹涌奔流。若想把千里的风光景物看够,那就要登上更高的一层城楼。
注释1.鹳雀楼:旧址在山西永济县,楼高三层,前对中条山,下临黄河。传说常有鹳雀在此停留,故有此名。2.白日:太阳。3.依:依傍。4.尽:消失。这句话是说太阳依傍山峦沉落。5。欲:想要得到某种东西或达到某种目的的愿望,但也有希望、想要的意思。6.穷:尽,使达到极点。7.千里目:眼界宽阔。8.更:替、换。
登鹳雀楼创作背景
该诗是唐代诗人王之涣仅存的六首绝句之一。作者早年及第,曾任过冀州衡水县的主簿,不久因遭人诬陷而罢官,不到三十岁的王之涣从此过上了访友漫游的生活。这首诗是作者三十五岁时写下的。

登鹳雀楼的翻译文

返回目录

登鹳雀楼翻译及赏析

登鹳雀楼翻译及赏析

《登鹳雀楼》

唐王之涣

白日依山尽,黄河入海流。

欲穷千里目,更上一层楼。

译文:

太阳依傍山峦渐渐下落,黄河向着大海滔滔东流。如果要想遍览千里风景,那就请再登上一层高楼。全诗原文:白日依山尽,黄河入海流。欲穷千里目,更上一层楼。

《登鹳雀楼》作者是王之涣,全诗前两句写的是自然景色,但开笔就有缩万里于咫尺,使咫尺有万里之势;后两句写意,写的出人意料,把哲理与景物、情势溶化得天衣无缝。

《登鹳雀楼》是唐代诗人王之涣创作的一首诗,诗人受大自然震撼的心灵,悟出的是朴素而深刻的哲理,能够催人抛弃固步自封的浅见陋识,登高放眼,不断拓出愈益美好的崭新境界。

返回目录

登鹳雀楼翻译成白话文

:1.鹳雀楼:旧...

返回目录

如果本文的解答对您有所帮助,请在文章结尾处点击“顶一下”以表示您的支持。如果您对本文不满意,也请点击“踩一下”,以便我们改进该篇文章。