亲爱的读者,对于《送友人入蜀》首联与《蜀道难》的首句写法和《送友人入蜀》与《蜀道难》的相同点与不同,很多人可能不是很了解。因此,今天我将和大家分享一些关于《送友人入蜀》首联与《蜀道难》的首句写法和《送友人入蜀》与《蜀道难》的相同点与不同的知识,希望能够帮助大家更好地理解这个话题。
本文目录一览
- 1、《送友人入蜀》首联与《蜀道难》的首句写法上的不同
- 2、《送友人入蜀》与《蜀道难》的相同点与不同点
- 3、送友人入蜀和蜀道难从送别友人的角度有何不同
- 4、鉴赏诗歌《送友人如蜀》
- 5、《送友人入蜀》的首联和《蜀道难》的首句写法上有什么不同
- 6、蜀相和蜀道难的异同在哪儿
《送友人入蜀》首联与《蜀道难》的首句写法上的不同
《送友人入蜀》首联:临别之际,李白亲切地叮嘱友人:听说蜀道崎岖险阻,路上处是层峦叠嶂,不易通行。因为这是为送别友人而作,所以语调平缓自然,恍若两个好友在娓娓而谈,感情显得诚挚而恳切。
《蜀道难》首句:首联不同于叮嘱友人,相反是感叹,感叹蜀道的艰难,着意于“难”寓情于“忧”。
《送友人入蜀》与《蜀道难》的相同点与不同点
百度里的标准答案,如果要自己写得再问两诗章法小同大异。其同者都是从“传说”“见说”入题,着力虚拟夸说蜀道迷离神奇的色彩和点染烘托蜀道的艰险诡奇的气愤,突出难和险,继之按由秦入蜀的时空顺序,绘声绘色,穷形尽相地描绘了蜀道山水风光雄奇峻伟、高危惊险的独有特点。然而,两诗之异则迥然有别《蜀道难》着意于“难”,寓情于“忧”,诗突然“以嗟叹起,嗟叹结”,中间再以“蜀道之难,难于上青天”复呼再叹,呼前应后,将蜀道开辟之极苦,蜀道行路之极难,蜀地留居之极险,浑成为一。全诗起结开合,纵横起伏,既有雄浑之势,又有飘逸之神。《送友人入蜀》着眼于“送别”,归结于“入蜀”,从诗旨上讲,不宜夸说渲染蜀道之险难,从五言律诗体裁讲,更毋庸备述蜀道难行的苦况。首联平静点出蜀道“崎岖不易行”的题旨,额联则化虚说为“实感”,紧承“崎岖”二字。“山从人面起,云傍马头生”,尽显蜀道的狭窄、险峻、高危、诡异,颈联“芳树笼秦栈,春流绕蜀城。”则灵笔一转,由险峻奇诡而优美瑰丽,清丽明畅。尾联则以旷达顺适之情,劝慰友人随缘应机。全诗起承转合皆紧贴诗题,叙事状物,写景寄情,一脉相连。
送友人入蜀和蜀道难从送别友人的角度有何不同
这首诗既写了蜀道的险峻,也写了蜀道上优美的风光,因而对友人是一种抚慰和鼓励;而《蜀道难》极写蜀道之艰难,蜀地人事凶险,告诉友人蜀地不可久居。
鉴赏诗歌《送友人如蜀》
送友人入蜀(李白)
见说蚕丛路,崎岖不易行。
山从人面起,云傍马头生。
芳树笼秦栈,春流绕蜀城。
升沉应已定,不必问君平。
【作者简介】
李白(公元701-762)字太白,号青莲居士,是盛唐时期最有名的大诗人,也是中国历史上最伟大的诗人之一。他的诗雄奇豪放,飘逸不群,想像丰富,流转自然,音韵和美,体格多变。
【字句浅释】
解题:此诗以描绘蜀道山川的奇美而著称,是天宝二年(公元743年)李白在长安送朋友到四川时所写的送别兼抒情诗。见说:唐代俗语,即“听说”。蚕丛:蜀国的开国君王。蚕丛路:代称入蜀的道路。山从人面起:人在栈道上走时,紧靠峭壁,山崖好像从人的脸侧突兀而起。云傍马头生:云气依傍著马头而上升翻腾。芳树:开著香花的树木。秦栈:由秦(今陕西省)入蜀的栈道。春流:春江水涨,江水奔流。或指流经成都的郫江、流江。蜀城:指成都,也可泛指蜀中城市。升沉:进退升沉,即人在世间的遭遇和命运。君平:西汉严遵,字君平,隐居不仕,曾在成都以卖卜为生。
【全诗串讲】
听说从这里去蜀国的道路,崎岖艰险自来就不易通行。
山崖从人的脸旁突兀而起,云气依傍著马头上升翻腾。
花树笼罩从秦入川的栈道,春江碧水绕流蜀地的都城。
你的进退升沉都命中已定,用不著去询问善卜的君平。
【言外之意】
“见说蚕丛路,崎岖不易行”:送别友人时亲切叮嘱:蜀道难行。以平缓语调说出,似好友间娓娓而谈。真挚而恳切。“山从人面起,云傍马头生”:山崖从紧靠脸的地方向上直冲云端;骑著马好像在腾云驾雾。“芳树笼秦栈,春流绕蜀城”:栈道一边悬空、一边靠峭壁,道旁没有树木。山上的花树向下笼罩著栈道。春江奔流,环绕都市,山水互相映衬,风光旖旎。“升沉应已定,不必问君平”:李白知道朋友是入川去追求功名富贵的,因而临别意味深长的告诫他:个人的官爵地位是命中的安排、早有定局,用不著去问象严君平那样的善於卜卦的人。用君平卖卜的典故,婉转的启悟朋友不要过份沉迷於利禄之中。言语间深情凝聚、循循善诱,语短而情长。
此诗风格俊逸而清新,前人推为“五律正宗”。对仗两联,精工严整、富於变化。“且工丽中别有一种英爽之气,溢出行墨之外”。
《送友人入蜀》的首联和《蜀道难》的首句写法上有什么不同
《送友人入蜀》中国“见说蚕丛路,崎岖不易行。”临别之际,李白亲切地叮嘱友人:听说蜀道崎岖险阻,路上处处是层峦叠嶂,不易通行。语调平缓自然,恍若两个好友在娓娓而谈,感情显得诚挚而恳切。它和《蜀道难》以饱含强烈激情的感叹句“噫吁嚱,危乎高哉,蜀道之难难于上青天”开始,写法迥然不同,这里只是平静地叙述,而且还是“见说”,显得很委婉,浑然无迹。
蜀相和蜀道难的异同在哪儿
相同点:地域范围都与蜀地有关。不同点:《送友人入蜀》是送别诗,重在抒情。
《蜀道难》是描写为主,重在写蜀地交通不便,地势险要。
如果本文的解答对您有所帮助,请在文章结尾处点击“顶一下”以表示您的支持。如果您对本文不满意,也请点击“踩一下”,以便我们改进该篇文章。