亲爱的读者,很多人可能对小石潭记原文与译文和重点词语解释和小石潭记原文加点字词解释不是很了解,所以今天我来和大家分享一些关于小石潭记原文与译文和重点词语解释和小石潭记原文加点字词解释的知识,希望能够帮助大家更好地了解这个话题。
本文目录一览
- 1、小石潭记原文与译文和重点词语解释
- 2、小石潭记原文加点字词解释
- 3、小石潭记 一句原文 一句译文
- 4、小石潭记的重点字词翻译
- 5、语文古文,《小石潭记》第四段默写,并逐句翻译成现代汉语,解释重要的字词,最后说明句式
- 6、小石潭记文言文整理古今异义
- 7、小石潭记字词解释 实词 虚词 词类活用
- 8、小石潭记重点字词有哪些
- 9、语文古文,《小石潭记》中的古今异义字词有哪些
- 10、<<小石潭记>>的加点词解释
小石潭记原文与译文和重点词语解释
《小石潭记》
唐代:柳宗元
从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。
潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。日光下澈,影布石上,佁然不动;俶尔远逝,往来翕忽。似与游者相乐。潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。其岸势犬牙差互,不可知其源。
坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。以其境过清,不可久居,乃记之而去。同游者:吴武陵,龚古,余弟宗玄。隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。
译文:
从小丘向西走一百二十多步,隔着竹林,可以听到水声,就像人身上佩带的佩环相碰击发出的声音,(我)心里感到高兴。砍倒竹子,开辟出一条道路(走过去),沿路走下去看见一个小潭,潭水格外清凉。小潭以整块石头为底,靠近岸边,石底有些部分翻卷过来露出水面。
成为了水中高地、小岛、不平的岩石和石岩等各种不同的形状。青翠的树木,翠绿的藤蔓,遮掩缠绕,摇动下垂,参差不齐,随风飘拂。
潭中的鱼大约有一百来条,都好像在空中游动,什么依靠都没有。阳光直照(到水底),(鱼的)影子映在石上,呆呆地(停在那里)一动不动,忽然间(又)向远处游去了,来来往往,轻快敏捷,好像和游玩的人互相取乐。
向小石潭的西南方望去,看到溪水像北斗星那样曲折,水流像蛇那样蜿蜒前行,时而看得见,时而看不见。两岸的地势像狗的牙齿那样相互交错,不能知道溪水的源头。
我坐在潭边,四面环绕合抱着竹林和树林,寂静寥落,空无一人。使人感到心情凄凉,寒气入骨,幽静深远,弥漫着忧伤的气息。因为这里的环境太凄清,不可长久停留,于是记下了这里的情景就离开了。
一起去游玩的人有吴武陵、龚古、我的弟弟宗玄。跟着同去的有姓崔的两个年轻人。一个叫做恕己,一个叫做奉壹。
注释:
1、西:名词作方位状语,向西。
2、下:方位名词作动词,向下。
3、空:名词作状语,在空中。
4、下:方位名词作状语,向下。澈:形容词作动词,照到。
5、远:形容词作状语,向远处。
6、西南:名词作状语,向西南。
7、斗折蛇行。斗:名词作状语,像北斗七星一样。蛇:名词作状语,像蛇一样。
8、犬牙:名词作状语,像狗的牙齿一样。
9、凄神寒骨。凄:使动用法,使…凄凉。寒:形容词作使动用法,使…寒冷。
10、如鸣佩环。鸣:使动用法,使…发出声音。
11、心乐之。乐:意动用法,感到快乐。
12、隶而从者。隶:名词作动词,作为随从。从,跟从。
13、似与游者相乐。乐:形容词作动词,逗乐。
14、近岸。近:形容词用作动词,靠近。
15、潭中鱼可百许头。可:形容词作量词,大约。
扩展资料:
1、创作背景
柳宗元于唐顺宗永贞元年(公元805年)因拥护王叔文的改革,被贬为永州司马,王叔文被害。柳宗元贬官之后,为排解内心的愤懑之情,常常不避幽远,伐竹取道,探山访水,并通过对景物的具体描写,抒发自己的不幸遭遇,此间共写了八篇山水游记,后称《永州八记》。
2、写作手法
全文不足二百字,却清晰的记述了作者出游、游览、返回的全过程。寓情于景,情景交融是本文的一大特点。全文寂寥清幽,形似写景,实则写心。文中还运用了移步换景,正侧面描写相结合,动静结合的手法,生动传神,穷为尽妙,意境幽深。
3、赏析
《小石潭记》是一篇语言精美,含义丰富,形象逼真的优秀山水游记。作者借写小石潭的幽深寂静和清丽之景色,借被遗弃于荒远地区的美好景物,寄寓自己不幸遭遇,倾注怨愤抑郁心情。文章中所使用的那些描绘景物细致入微的手法和巧妙、形象的比喻,都值得我们很好地借鉴。
《小石潭记》鉴赏(范培松)《至小丘西小石潭记》是“永州八记”中的第四则。这篇散文写的是一个不见经传的小石潭。这个小石潭称不上是美景,更不是什么胜景,只是一个无名小丘边的小水潭。作者写这小石潭的本身,就最好地证明了他没有沾染上展览美景的唯美主义的恶习。
从这一选材的价值来看,对于我们当今游记写作也颇有借鉴意义。小石潭虽然名不见经传,但见到它还是费了一点小周折:先见竹丛,耳闻水声,却不见小石潭的身影。小石潭的显现,虽称不上千呼万唤,也可称有“犹抱琵琶半遮面”之妙。待到“伐竹取道”,才见到小石潭。
真乃是曲径通幽确实景象不凡。这“不凡”是以“怪”的面目出现的,怪就怪在潭是“全石以为底”,而且潭中露出的石头又都是那么姿态奇特,“为坻、为屿、为堪、为岩”,再加上古树翠蔓的覆盖,使小石潭的全景富有清静感,仿佛不是人间的一个小天地。
而是传说的佛国中的一块净土。接着,笔锋随转,由静写动,写潭中小鱼。这是本文的最精彩之笔。这潭中鱼也极为怪诞:一是鱼居然可数,约有“百许头”;二是“影布石上”,神态自若地“怡然不动”。这是继续写静,既烘托出小石潭的幽寂,也勾勒出小石潭水的清澈。
由此转为写动。其实在写静时已作伏笔,水中之鱼不能不动。鱼之静止,正像电影中的定格只是某个刹那的显示。这个定格过后,便见潭中之鱼“俶尔远逝,往来翕忽,似与游者相乐”。鱼,多么富有人情味,这倒触动了作者情怀。在此,这一“乐”字值得注意。
作者由于改革受挫,被贬远方,精神负担很重,处在极度烦恼和压抑之中。为何能“乐”?乃是因为离开了纷陈烦恼的官场这一是非、争斗之地,在这里找到了这样一块清静之地,看到游鱼的怡然自得,灵魂得到了净化和复归。
水之清,鱼之乐,终于给这位破碎了心的散文家带来了片刻的欢乐。清静神乐是这篇散文前半部分的主旋律。现实是严峻的。在这“四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃”的环境中,作者感到“其境过清不可久居”。
乐毕竟是暂时的,而凄怆是永恒的。面对这种原始的悄怆之景,或许更感到难受,或许更激起作者凄凉的联想,因此形成了感情从“乐”到“凄”的大幅度滑坡。这一滑坡的表现也是立竿见影,觉得此地不可久居而赶快离开,倍感凄寒逼人,毛骨悚然。
这篇散文历来被人们誉为精品。它所以能成为精品,归纳起来有这样两条:一是作者敢于选择乱石堆中的无名小石潭作为游记的表现对象,可见作者有过人的艺术胆量;二是作者在写小石潭的景物时能驾驭自如地融进自己的感情。
景随情迁,自然地形成一种凄情的艺术境界,这是作者高超的艺术智慧和艺术技能的表现。诚然,归根结底还是一条,作者这样一个人,巧遇这么一块净土,一拍即合,融为一体,真是天助之也,景助之也。
《小石潭记》观鱼时写鱼“似与游者相乐”,也折射了作者欣赏美景之初的愉悦的感情。而观鱼后坐潭上,感到风景“凄神寒骨,悄怆幽邃”,也是作者抑郁忧伤心情的反映。文章写“乐”。
听到“如鸣佩环”的流水声就“心乐之”,看到“往来翕忽”的游鱼便以为“似与游者相乐”。但好景不长,很快便感到这些“凄神寒骨”了,心里觉得“其境过清”,就匆匆离开了。
这一乐一忧,耐人寻味。这是由于柳宗元参与改革,失败被贬,心中愤懑难平,因此凄苦是他感情的基调,寄情山水正是为了摆脱这种抑郁的心情;但这种“乐”,毕竟是暂时的,一经凄清环境的触发,忧伤、悲凉的心境便会流露出来。
小石潭记原文加点字词解释
心乐之:以……为乐以为:作为
皆若:都好象下澈:向下
同乐:快乐西南:名词作状语,向西南
斗折蛇形:名词作状语,像斗一样,像蛇那样
凄神寒骨:使动用法,使……感到凄凉,使……感到寒冷
以其境:因为去:离开
A、作者是怎样发现小石潭的?
隔着茂密的竹林,听到了水声,好像身上佩带的玉佩、玉环相碰发出的清脆声
音,我的心情也欢乐起来。——出于好奇
B、小石潭的全貌是怎样的?
B、一整块石头做为潭底,靠近岸边,有一圈从潭底周围突出水面的石头,成
为坻、屿、嵁、岩各种不同的形状。——作者由潭写到水,由水写到石,由石
写到树和蔓,小石潭的景致层次感强,错落有致,富有立体感。
C、游鱼和潭水有什么特点?
C、潭中的鱼大约有一百来条,都好像在空中游动,没有什么依靠似的。阳光
直照到水底,鱼的影子散在石上,静止不动;忽然向远处游走了,往来很
快。——鱼水交融,写出大自然的和谐之美,使人心情豁然开朗
D、作者是怎样描写潭上景物的?
D、潭的四面被竹子和树木围绕着,寂静寥落,没有人家,使得心神凄凉,寒
气透骨,感到悲哀深沉。——借景写情,静坐深思,不觉感到分外凄苦。
1)近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。
2)青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。
3)“潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。”
4)“日光下彻,影布石上,佁然不动;俶尔远逝,往来翕忽,似与游者相乐。”
5)“潭西南面望,斗折蛇行,明灭可见。”
6)“其岸势犬牙差互,不可知其源。”
7)“坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃,以其境过清,不可久居,乃记之而去。”
明确:1)坻、屿、嵁、岩,形状各异,写出了潭的奇特可爱。
2)三句描写潭边景物。“蒙、络、摇、缀”观察入微,刻画精确。
3)特写游鱼,游鱼空游无依,实则旁衬水清。
4)写鱼的情态。“佁然”“俶尔”“翕忽”写得惟妙惟肖。“乐”字写鱼,也是写人的心境。
5)明、灭,描写溪水因岸势曲折而时隐时现的状态,写得真切、形象。
6)笔意飘渺,引人遐想,“其岸”“其源”补述出“望”的对象。
7)凄、寒、悄怆,写出了作者独特的感受。发出仕途遇阻,不能施展抱
负,郁郁不得志的悲叹。
小石潭记 一句原文 一句译文
1、从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。
译文:从小丘向西走一百二十多步,隔着竹林,可以听到水声,就像人身上佩带的佩环相碰击发出的声音,(我)心里感到高兴。
2、伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。
译文:砍倒竹子,开辟出一条道路(走过去),沿路走下去看见一个小潭,潭水格外清凉。
3、全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。
译文:小潭以整块石头为底,靠近岸边,石底有些部分翻卷过来露出水面。成为了水中高地、小岛、不平的岩石和石岩等各种不同的形状。
4、青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。
译文:青翠的树木,翠绿的藤蔓,遮掩缠绕,摇动下垂,参差不齐,随风飘拂。
5、潭中鱼可百许头,皆若空游无所依,日光下澈,影布石上。
译文:潭中的鱼大约有一百来条,都好像在空中游动,什么依靠都没有。
6、佁然不动,俶尔远逝,往来翕忽。似与游者相乐。
译文:阳光直照(到水底),(鱼的)影子映在石上,呆呆地(停在那里)一动不动,忽然间(又)向远处游去了,来来往往,轻快敏捷,好像和游玩的人互相取乐。
7、潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。其岸势犬牙差互,不可知其源。
译文:向小石潭的西南方望去,看到溪水像北斗星那样曲折,水流像蛇那样蜿蜒前行,一段明的看得见,一段暗的看不见。两岸的地势像狗的牙齿那样相互交错,不能知道溪水的源头。
8、坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。以其境过清,不可久居,乃记之而去。
译文:我坐在潭边,四面环绕合抱着竹林和树林,寂静寥落,空无一人。使人感到心情凄凉,9、寒气入骨,幽静深远,弥漫着忧伤的气息。因为这里的环境太凄清,不可长久停留,于是记下了这里的情景就离开了。
10、同游者:吴武陵,龚古,余弟宗玄。隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。
译文:一起去游玩的人有吴武陵、龚古、我的弟弟宗玄。跟着同去的有姓崔的两个年轻人。一个叫做恕己,一个叫做奉壹。
《小石潭记》是唐朝诗人柳宗元的作品。全名《至小丘西小石潭记》。
柳宗元他是文坛“唐宋八大家”之一,一生留诗文600余篇,其作品经常光顾我们的中学课本,且不少是必背篇目;他任柳州刺史时,一心为民造福,淡泊名利。
扩展资料
写作背景:柳宗元于唐顺宗永贞元年(805年)因拥护王叔文的改革,被贬为永州司马,王叔文被害。政治上的失意,使他寄情于山水,柳宗元贬官之后,为排解内心的愤懑之情,常常不避幽远,伐竹取道,探山访水,并通过对景物的具体描写,抒发自己的不幸遭遇。
此间共写了八篇山水游记,后称《永州八记》。在第一篇《始得西山宴游记》中作者这样记述当时的心情:“自余为僇人,居是州,恒惴栗。”文章即在此背景下写成。
柳宗元的《小石潭记》是一篇文质精美、情景交融的山水游记。全文193字,用移步换景、特写、变焦等手法,有形、有声、有色地刻画出小石潭的动态美,写出了小石潭环境景物的幽美和静穆,抒发了作者贬官失意后的孤凄之情。
小石潭记的重点字词翻译
原文
从小丘西行百二十步,隔篁(huáng)竹,闻水声,如鸣佩(pèi)环,心乐(lè)之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽(liè)。全石以为底,近岸,卷(quán)石底以出,为坻(chí),为屿(yǔ),为嵁(kān),为岩。青树翠蔓(màn),蒙络(luò)摇缀(zhuì),参(cēn)差(cī)披拂。潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。日光下澈(chè),影布石上,佁(yǐ)然不动;俶(chù)尔远逝,往来翕(xī)忽,似与游者相乐。潭西南而望,斗(dǒu)折(zhé)蛇行,明灭可见。其岸势犬牙差(cī)互,不可知其源。坐潭上,四面竹树环合,寂寥(liáo)无人,凄神寒骨,悄(qiǎo)怆(chuàng)幽邃(suì)。以其境过清,不可久居,乃记之而去。同游者:吴武陵,龚(gōng)古,余弟宗玄。隶(lì)而从者,崔氏二小生:曰(yuē)恕己,曰奉壹(yī)。
注释
1从:自,由。2.小丘:小山,在小石潭东面。3.西:(名词作状语)向西4.行:走。5.篁(huáng)竹:竹林。篁,竹林,泛指竹子。6.如鸣佩环:好像人身上佩戴的玉佩玉环相碰发出的声音。佩、环:都是玉质装饰品。鸣:发出声响。7.乐:以……为乐(形容词的意动用法)8.伐竹取道,伐:砍伐。取:这里指开辟。9下:(名词作状语)向下,往下。10.见:看见。11.水尤清冽(liè):潭水格外清凉,清澈。尤:格外,特别。清冽:清凉。清,清澈。冽:凉。12.全石以为底:(潭)以整块石头为底。以为:把……当作(此句为倒装句“以全石为底”)。以:用。为:作为13.近岸:靠近潭岸的地方。近,靠近。岸,岸边.14.卷石底以出:石底有部分翻卷过来,露出水面。卷:弯曲。以:相当于连词“而”,表承接。15.为坻(chí)为屿(yǔ),为嵁(kān),为岩:成为坻、屿、嵁、岩等各种不同的形状。16.坻:水中高地。17.屿:小岛。18.嵁:不平的岩石。19.岩:高出水面较大而高耸的石头。20.青树翠蔓,蒙络摇缀,参差(cēncī)披拂:青葱的树木,翠绿的藤蔓,覆盖缠绕摇动下垂,参差不齐,随风飘动。21.可百许头:大约有一百来条。可:大约许:用在数词后表示约数,相当于同样用法的“来“22.皆若空游无所依:都好像在空中游动,什么依托也没有。空:在空中。皆:全,都。23.日光下澈,影布石上:阳光直照到水底,鱼的影子映在水底的石上。下,向下照射。布:照映,分布。澈:透过。24.佁然不动:(鱼影)静止呆呆地一动不动。佁(yǐ)然,呆呆的样子。25.俶尔远逝:忽然向远处游去了。俶(chù)尔,忽然。远,遥远,空间距离大。26.往来翕(xī)忽:来来往往轻快敏捷。翕忽:轻快敏捷的样子。翕:迅疾。27.乐:玩乐。28.潭西南而望:向潭水的西南方向望去而,连词,连接状语和名词,不译,表修饰。西南,向西南(名词作状语)。29.斗折蛇行,明灭可见:(溪水)像北斗星那样曲折,像蛇那样蜿蜒前行,时隐时现,忽明忽暗。斗:像北斗星一样曲折。蛇行:像蛇一样蜿蜒前行。30.其岸势犬牙差互:势:形势。(犬牙,名词作状语)像狗牙一样参差不齐。犬牙:像狗牙一样。差:交错。其:那。31.不可知:不能够知道。32.四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆(qiǎochuàng)幽邃:四周被竹子树木环绕合抱,寂静寥落,空无一人,感到心神凄凉,寒气透骨,幽静深远,弥漫着忧伤的气息。寂寥:寂静寥落。悄怆,忧伤的样子。邃,深远。凄:(使动用法)使……感到凄凉。寒:(使动用法)使……感到寒冷。33.以其境过清:认为这里的环境过于凄清。以,认为。清,凄清。34.不可久居,乃记之而去:不可以长时间停留,于是记下小石潭的情况便离开了。居:停留。之:代游小石潭这件事。而:表顺承。去:离开。35.吴武陵:信州(今重庆奉节一带)人,唐宪宗元和初进士,因罪贬官永州,与作者友善。36.同游者:共同游玩的人。游:游玩。者:……的人。37.龚古:作者朋友。38.宗玄:作者的堂弟。39.隶而从者:跟着同去的。隶:附属,随从。而:表修饰。从:跟随,动词。40.二小生:两个年轻人。
译文:
从小土丘往西走约一百二十步,隔着竹林,听到水声,好象挂在身上的玉佩、玉环相互碰撞的声音,心里很是高兴。(于是)砍伐竹子,开出一条道路,下面显现出一个小小的水潭,潭水特别清凉。潭以整块石头为底,靠近岸边,石底向上弯曲,露出水面,像各种各样的石头和小岛。青葱的树木,翠绿的藤蔓,遮掩缠绕,摇动下垂,参差不齐,随风飘动。
潭中大约有一百来条鱼,都好像在空中游动,没有什么依靠似的。阳光往下一直照到潭底,鱼儿的影子映在水底的石上。(鱼儿)呆呆地静止不动,忽然间(又)向远处游去,来来往往,轻快敏捷,好像跟游人逗乐似的。
向石潭的西南方向望去,(溪流)像北斗七星那样的曲折,(又)像蛇爬行一样的蜿蜒,(有时)看得见,(有时)看不见。两岸的形状像犬牙似的参差不齐,看不出溪水的源头在哪里。坐在石潭旁边,四面被竹林树木包围着,静悄悄的,空无一人,(这气氛)使人感到心神凄凉,寒气透骨,幽静深远,弥漫着忧伤的气息。因为环境过于凄清,不能长时间地待下去,就记下这番景致离开了。
一同去游览的有吴武陵、龚古和我的弟弟宗玄。跟着一同去的还有姓崔的两个年轻人,一个叫恕己,一个叫奉壹。
语文古文,《小石潭记》第四段默写,并逐句翻译成现代汉语,解释重要的字词,最后说明句式
【原句】坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。
【译句】坐在小石潭上,四面被竹子和树木围绕,寂静寥落,空无一人,感到心情凄凉,寒气透骨,幽静深远,弥漫着忧伤的气息。
【字词】①竹树:竹子和树木;②环合:围绕。环:名词作状语,像环一样。合,围拢;③寂寥:寂静寥落;④凄神寒骨:感到心情凄凉,寒气透骨。凄,形容词的使动用法,使......凄凉。寒,形容词的使动用法,使......寒冷;⑤悄怆幽邃:幽静深远,弥漫着忧伤的气息。悄怆,忧伤的样子;幽,幽静。邃,深远。
【句式]】省略句:“坐潭上”,省略介词,即是“坐(于)潭上”。
【原句】以其境过清,不可久居,乃记之而去。
【译句]】因为这里的环境过于凄清,不可以很久停留,于是就题上字离开了。
【字词]】①以:因为;②其:它的。代指小石潭的;③清:凄清;④可:可以,能够;⑤居:停留;⑥乃:于是,就;⑦记:题字;⑧而:表承接;⑨去:离开。
【句式]】省略句:“以其境过清”,省略主语,即是“(余)以其境过清”。
希望帮助到你,若有疑问,可以追问~~~
祝你学习进步,更上一层楼!(*^__^*)
小石潭记文言文整理古今异义
1.小石潭记整理古今异义一词多义词类活用
古今异义
1、小生:古义:年轻人
今义:指戏曲艺术中的一种角色。
2、去:古义:离开。乃记之而去;
今义:从所在地到别的地方去
3、闻:古义:听到。闻水声;
今义:用鼻子嗅气味。
4、居:古义:停留。不可久居;
今义:住。
5、可,古义:大约。潭中鱼可百许头;
今义:能愿动词,可以
6、布:古义:映。
今义:可做衣服或其他物件的棉麻品。
7、许:古意:用在数词后表示约数,相当于现在用法的“来”。
今义:允许。
8、佁(yǐ)然:古义:呆呆的样子。
今义:痴呆或深思的样子;
一词多义
1、可:(1)大约。潭中鱼可百许头;
(2)可以,能够。不可久居。
2、从:(1)自,由。从小丘西行百二十步;
(2)跟随。隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。
3、清:(1)清澈。下见小潭,水尤清冽;
(2)凄清,冷清清。以其境过清。
4、差:(1)长短不一。参差披拂;
(2)交错,动词。其岸势犬牙差互。
5、见:(1)看见。下见小潭;
(2)看见,动词。明灭可见。
6、乐:(1)以…为乐,形容词的意动用法。心乐之;
(2)逗乐,嬉戏。似与游者相乐。
7、以(1)因为。以其境过清;
(2)等于而的用法,表修饰。卷石底以出;
(3)把。全石以为底。
8、而(1)不译,表顺接关系。乃记之而去;
(2)不译,表修饰关系。隶而从者;
(3)不译,表修饰关系。潭西南而望。
9、游(1)游动。皆若空游无所依;
(2)游览。同游者。
10、环(1)玉环。如鸣佩环;
(2)环绕。竹树环合。
11、为(1)作为。全石以为底;
(2)成为。为岩。
词类活用
1、从小丘西行百二十步。西:名词作状语,向西。
2、下见小潭。下:名词作状语,向下。
3、皆若空游无所依。空:名词作状语,在空中。
4、日光下澈。下:名词作状语,向下。
5、俶尔远逝。远:名词作状语,向远处。
6、潭西南而望。西南:名词作状语,向西南。
7、斗折蛇行。斗:名词作状语,像北斗七星一样。蛇:名词作状语,像蛇(爬行)那样。
8、其岸势犬牙差互。犬牙:名词作状语,像狗的牙齿一样。
9、凄神寒骨。凄:形容词的使动用法,形容词作动词,使…凄凉。寒:形容词的使动用法,使…感到寒冷。
10、如鸣佩环。鸣:使动用法,使…发出声音。
11、心乐之。乐:意动用法,形容词作动词,以…为乐。喜欢的意思。
12、近岸。近:形容词作动词,靠近。
13、隶而从者。隶:名词作动词,跟着。
14、似与游者相乐。乐:形容词作动词,玩了。
2.《小石潭记》整理包括古今异义、重点字音、重点解释、一词多义等
(1)隔篁(huánɡ)竹水尤清冽(liè)卷石底以出(quán)为坻(chí)OA然不动(yí)往来翕忽(xī)O龆妒?chù)犬牙差互(cī)悄怆幽邃(qiǎosuì)寂寥(liáo)龚古(ɡōnɡ)恕己(shù)(2)掌握下列多音字。
差悄卷蔓2。学生大声读课文,教师可提示学生注意语调的把握。
课文一、二段写作者兴致勃勃畅游小石潭,有全石带来的好奇,有清澈的水流和飘忽不定的游鱼所带来的快乐,应读得欢快些。三、四、五段写小石潭周围幽深冷寂的氛围,应读得伤感些,低沉些。
3。学生复听一次录音,感受朗读者语调的变化。
四、疏通文句,落实字词,整体把握课文内容。1。
学生自读课文,对照注释,借助工具书,理解文句,同时画出疑难的词句。教师分发文字资料,帮助学生积累词语。
资料内容如下:(1)解释下列词语。篁竹:成林的竹子。
为坻:成为水中的高地。OA然:静止不动、愣住的样子。
O龆汉鋈弧?翕忽:轻快敏捷。幽邃:幽深极了。
(2)一词多义(3)古今异义乃记之而去(古,离开;今,前往)OA然(古,静止不动的样子;今,痴呆或深思的样子)小生(古,年轻人;今,戏曲艺术中的一种角色)(4)判断“若”“似”“如”三个词的用法,它们都可以用来打比方,但有时不一定是打比方。试辨析下面哪些是,哪些不是。
闻水声,如鸣s罨?皆若空游无所依似与游者相乐天涯若比邻(5)难句翻译青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂:青葱的树,翠绿的茎蔓,遮盖交结,摇动下垂,参差不齐,随风飘动。斗折蛇行,明灭可见:(小溪)曲曲折折,忽明忽暗,忽隐忽现。
凄神寒骨,悄怆幽邃:不觉心神凄凉,寒气透骨,幽静深远,弥漫着忧伤的气息。2。
学生以小组为单位,依照“读文——释词——译句”的步骤进行讨论学习,共同解答小组成员的疑难问题。教师巡视各组,适时给予必要的点拨引导。
五、理清背诵思路,指导学生背诵教师提示:根据文章内容,想象小石潭及其周围的自然景致,把握各段写景的重点及景物特征,体会文章整体布局的巧妙。学生分五组交流,每组负责一个语段,各组选一个代表面向全班交流。
1。学生明确:第一段,发现小石潭及小石潭周围的景物。
作者采用移步换景的手法,在移动变换中引导我们去领略沿途各种不同的景致。“从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣s罨罚睦种!蔽恼乱豢ٍ罚阋嘉颐窍蛐∏鸬奈髅娌叫幸话俣健@吹揭淮χ窳郑糇胖窳郑芴剿鞫纳簦宕嘣枚倘缬駍钣窕废嗷プ不魇狈⒊龅纳臁!胺ブ袢〉溃录√丁!痹谂艿闹窳种校撤コ鲆惶跣〉览矗沼诩搅艘桓鲂⌒〉某靥丁U庖环尚∏鸬襟蛑瘢审蛑竦轿潘儆伤暗叫√兜慕彩觯渎诵詈吞狡娴那槿ぁ=酉吕矗髡呓柿Ψ旁诹硕猿靥兜木Ð拿栊瓷稀!八惹遒Ê晕ص祝叮硎滓猿觯妫،欤猐A,为岩。
”小石潭的水格外清凉,而且整个小潭全部是由石头构成的。潭底是一块大石头,在靠近池岸的地方,水底的石头翻卷露出水面。
这些石头千姿百态,形状各异。池潭周围的景致如何呢?“青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。”
青青的树,翠绿的藤蔓,缠绕扭结,组成一个绿色的网,点缀在小潭的周围,参差不齐的枝条,随风摆动。极幽极佳的景致展现在我们面前,令我们怦然心动。
教师根据学生讲述板书:学生齐读第一段,感受小石潭的幽、美。2。
学生明确:第二段,作者描写的是潭水和游鱼,采用定点特写的方法写潭水清澈、游鱼活泼。“潭中鱼可百许头,皆若空游无所依,日光下澈,影布石上。
OA然不动,O龆妒牛呆夂觥K朴胗握呦嗬帧!痹谒杏味挠愣幌袷窃谒铮袷窃诳罩杏味LÑ艄庹障吕矗愣挠白勇湓诹颂兜椎氖飞稀S愣舸舻兀欢膊欢鋈挥址煽斓卮芟蛟洞Γ换岫蔚秸舛换岫钟蔚侥嵌:孟袷窃谟胗稳艘煌硎茏趴炖帧4诱饫铮颐遣唤隹吹角宄旱奶端乙哺惺艿阶髡呖炖值男那椤S闼喑模蚕嗌²手良¡?教师根据学生讲述板书:学生齐读第二段,感受作者快乐的心情。3。
学生明确:第三段,探寻小石潭的水源及潭上景物。“潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。
其岸势犬牙差互,不可知其源。”向西南望过去,一条小溪逶迤而来,形状像是北斗七星那样曲折,又像是一条蛇在游动,忽明忽暗。
小溪的两岸高低不平,犬牙交错。运用比喻,使小溪及岸势更加形象逼真。
教师根据学生讲述板书:学生齐读第三段,感受画面之奇。4。
学生明确:第四段写出了作者对小石潭总的印象和感受。“坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,。
3.《小石潭记》里面的古今异义词类活用通假字一词多义
古今异义
1.小生:古义:年轻人今义:指戏曲艺术中的一种角色。2、去:古义:离开。乃记之而去;今义:从所在地到别的地方去3.闻:古义:听到。闻水声;今义:用鼻子嗅气味。4.居:古义:停留。不可久居;今义:住。5.可:古义:大约。潭中鱼可百许头;今义:能愿动词,可以6.布:古义:映。今义:可做衣服或其他物件的棉麻品。7.许:古意:用在数词后表示约数,相当于现在用法的“来”。今义:允许。8.佁(yǐ)然:古义:呆呆的样子。今义:痴呆或深思的样子;9.清:古义:凄清;冷清清。今义:清晰,清净等。
一词多义
1.可:(1)大约。潭中鱼可百许头;(2)可以,能够。不可久居。2.从:(1)自,由。从小丘西行百二十步;(2)跟随。隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。3.清:(1)清澈。水尤清冽;(2)凄清。以其境过清。4.差:(1)长短不一。参差披拂;(2)交错。其岸势犬牙差互。5.见:(1)出现。下见小潭;(2)看见,动词。明灭可见。6.乐:(1)以…为乐,形容词的意动用法。心乐之;(2)逗乐,嬉戏。似与游者相乐。7.以(1)因为。以其境过清;(2)表修饰。卷石底以出;(3)把。全石以为底。8.而(1)不译,表顺接关系。乃记之而去;(2)不译,表修饰关系。隶而从者;(3)不译,表修饰关系。潭西南而望。9.游(1)游动。皆若空游无所依;(2)游览。同游者。10.环(1)玉环。如鸣佩环;(2)环绕。竹树环合。11.为(1)作为。全石以为底;(2)成为。为岩。
词类活用
1.从小丘西行百二十步。西:名词作方位状语,向西。2.下见小潭。下:名词作状语,在下面。3.皆若空游无所依。空:名词作状语,在空中。4.日光下澈。下:名词作状语,向下。5、俶尔远逝。远:名词作状语,向远处。6.潭西南而望。西南:名词作状语,向西南。7.斗折蛇行。斗:名词作形容词,像北斗七星一样。蛇:名词作形容词,像蛇(爬行)一样。8.其岸势犬牙差互。犬牙:名词作形容词,像狗的牙齿一样。9.凄神寒骨。凄:形容词的使动用法,形容词作动词,使…凄凉。寒:形容词的使动用法,使…感到寒冷。10.如鸣佩环。鸣:使动用法,使…发出声音。11.心乐之。乐:意动用法,形容词作动词,以…为乐。喜欢的意思。12.近岸。近:形容词作动词,靠近。13.隶而从者。隶:名词作动词,跟着。14.似与游者相乐。乐:形容词作动词,玩乐。
通假字
日光下澈,(“澈”通“彻”,意为:穿过,透过)
4.语文古文,《小石潭记》中的古今异义字词有哪些
《小石潭记》
古今异义
1、小生:古义:年轻人
今义:指戏曲艺术中的一种角色。
2、去:古义:离开。乃记之而去;
今义:从所在地到别的地方去
3、闻:古义:听到。闻水声;
今义:用鼻子嗅气味。
4、居:古义:停留。不可久居;
今义:住。
5、可,古义:大约。潭中鱼可百许头;
今义:能愿动词,可以
6、布:古义:映。
今义:可做衣服或其他物件的棉麻品。
7、许:古意:用在数词后表示约数,相当于现在用法的“来”。
今义:允许。
8、佁(yǐ)然:古义:呆呆的样子。
今义:痴呆或深思的样子;
5.小石潭记的通假字,一词多义古今异义
1、乃记之而去(去,古义:离开.今义:往.)2、崔氏二小生(小生,古义:青年,后生.今义:戏曲艺术中的一种角色.)3、闻水声(闻,古义:听到.今义:用鼻子嗅气味.)4、不可久居(居,古义:停留.今义:住.)5、潭中鱼可百许头(可,古义:大约.今义:副词.)6不可久居(居,古义:停留.今义:居住.)一词多义1、乐(1)心乐之(以.为乐)形容词的意动用法(2)似与游者相乐(逗乐)2、可(1)潭中鱼可百许头(大约)(2)不可久居(能)3、清(1)水尤清冽(清澈)(2)以其境过清(感到凄凉)4、从(1)从小丘西行百二十步(自)(2)隶而从者(跟从)5、以(1)以其境过清(因为)(2)卷石底以出(相当于而,不译,连接两个动词的词)(3)全石以为底(用来)6、而(1)记之而去(不译,连接两个动词的词)(2)隶而从者(不译,表并列关系)(3)潭西南而望(不译,作停顿词)7、差(1)参差披拂(长短不一)(2)其岸势犬牙差互(交错)8、见(1)下见小潭(发现)(2)明灭可见(看见)9、游(1)皆若空游无所依(游动)(2)同游者(游览)10,环(1)鸣佩环(玉环)(2)竹树环合(环绕)11为(1)全石以为底(做为)(2)为岩(成为)三.古今异义1、乃记之而去(去,古义:离开.今义:往.)2、崔氏二小生(小生,古义:青年,后生.今义:戏曲艺术中的一种角色.)3、闻水声(闻,古义:听到.今义:用鼻子嗅气味.)4、不可久居(居,古义:停留.今义:住.)5、潭中鱼可百许头(可,古义:大约.今义:副词.)6不可久居(居,古义:停留.今义:居住.)词类活用1、从小丘西行百二十步.名词作状语西:向西2、下见小潭.名词作状语下:向下3、皆若空游无所依.名词作状语空:在空中4、日光下澈.名词作状语下:向下5、俶尔远逝.名词作状语远:向远处6、潭西南而望.名词作状语西南:向西南7、斗折蛇行.名词作状语斗:像北斗七星一样名词作状语蛇:像蛇(爬行)那样8、其岸势犬牙差互.名词作状语犬牙:像狗的牙齿一样.9、凄神寒骨.使动用法形容词作动词凄:使…凄凉使动用法寒:使…感到寒冷10、如鸣佩环.使动用法鸣:使…发出声音11、心乐之.意动用法形容词作动词乐:以…为乐12、近岸.形容词作动词近:靠近13、隶而从者.名词作动词隶:跟着.。
6.语文古文,《小石潭记》中的古今异义字词有哪些
《小石潭记》中的古今异义字词如下:
①许:古义:用在数词后表示约数,相当于同样用法的“来”,“潭中鱼可百许头”;今义:允许,许可。
②小生:古义年轻人,后生,“隶而从者,崔氏二小生”;今指戏曲艺术中的一种角色。
③去:离开,“乃记之而去(于是就题上字离开了。)”;今常用义为“往”。
备注:你好!不一定齐全。当时学习时,老师要求掌握的就是以上这些。
希望帮助到你,若有疑问,可以追问~~~
祝你学习进步,更上一层楼!(*^__^*)
7.八年级下册的小石潭记的古今异义,一词多义,通假字等
一词多义
1、乐(1)心乐之(喜欢)
(2)似与游者相乐(逗乐)
2、可(1)潭中鱼可百许头(大约)
(2)不可久居(能)
3、清(1)水尤清冽(清澈)
(2)以其境过清(凄清)
4、从(1)从小丘西行百二十步(自)
(2)隶而从者(跟从)
5、以(1)以其境过清(因为)
(2)卷石底以出(相当于而,不译,连接两个动词的词)
(3)全石以为底(用来)
6、而(1)记之而去(不译,连接两个动词的词)
(2)隶而从者(不译,表并列关系)
(3)潭西南而望(不译,作停顿词)
7、差(1)参差披拂(长短不一)
(2)其岸势犬牙差互(交错)
8、见(1)下见小潭(发现)
(2)明灭可见(看见)
9、游(1)皆若空游无所依(游动)
(2)同游者(游览)
(三)古今异义
1、乃记之而去(去,古义:离开。今义:往。)
2、崔氏二小生(小生,古义:青年,后生。今义:戏曲艺术中的一种角色。)
3、闻水声(闻,古义:听到。今义:用鼻子嗅气味。)
4、不可久居(居,古义:停留。今义:住。)
5、潭中鱼可百许头(可,古义:大约。今义:副词。)
小石潭记字词解释 实词 虚词 词类活用
字词解释:
从:自,由。
小丘:小山岗,在小石潭东面。
西:(方位名词作状语)向西
行:走。
篁(huáng)竹:成林的竹子。篁,竹林,泛指竹子。
如鸣佩环:像玉环相碰发出的声音佩、环:都是玉质装饰物。鸣:发出声响。
乐:以……为乐(形容词的意动用法)
伐竹取道,伐:砍伐。取:这里指开辟。道:路
下:(方位名词作状语)向下,往下。
见:看见。
水尤清洌(liè):潭水格外清凉,清澈。尤:格外,特别。清洌:清凉。清,清澈。洌:凉。全石以为底:(潭)以整块石头为底。以为:把……当作(此句为倒装句,宾语前置,“以全石为底”)。以:用来。为:作为
近岸:靠近潭岸的地方。近,靠近。岸,岸边.
卷石底以出:实为“石底卷以出”。石底有部分翻卷过来,露出水面。卷:弯曲。以:表修饰,形容如何“出”。
为坻(chí)为屿(yǔ),为嵁(kān),为岩:形成了小石礁,小岛屿,小石垒,小石岩等各种不同的形状。坻:水中高地。屿:小岛。嵁:不平的岩石。岩:高出水面较大而高耸的石头。青树翠蔓,蒙络(luò)摇缀,参差(cēncī)披拂:意思是(树枝藤蔓)遮掩缠绕,摇动连结,参差不齐,随风飘荡。翠蔓,翠绿的藤蔓。
可百许头:大约有一百来条。可:大约许:上下,左右,光景。用在数词后表示约数,表示数量不确定。
皆若空游无所依:都好像在空中游动,什么依靠也没有。空:名词作状语,在空中。皆:全,都。
日光下彻,影布石上:阳光直照到水底,鱼的影子映在水底的石上。下,名词作状语,向下照射。布:照映,分布。彻:透过。
佁然不动:(鱼影)静止呆呆地一动不动。佁(yǐ)然,愣住的样子。
俶尔远逝:忽然向远处游去了。俶(chù)尔,忽然。远,形容词作状语,向远处。
往来翕(xī)忽:游来游去动作轻快敏捷。翕忽:轻快敏捷的样子。翕:迅速。
乐:逗乐,取乐。
潭西南而望:向潭水的西南方向望去而,连词,连接状语和名词,不译,表修饰。西南,向西南(方位名词作状语)。
斗折蛇行,明灭可见:(看到溪水)像北斗星那样曲折,像蛇那样蜿蜒前行,时现时隐。明灭,都是形容词作名词,或隐或现之处。斗折:像北斗星一样曲折。蛇行:像蛇一样蜿蜒前行。(“斗”与“蛇”是事物名词作状语,该类活用一般翻译句式为“像……那(一)样”。)
明灭可见:若隐若现,有时亮,有时暗。
差互:相互交错。岸势:两岸的地形,势:形状。(犬牙,事物名词作状语)像狗牙一样参差不齐。犬牙:像狗牙一样。差:交错。其:那(溪水)。
不可知:不能够知道。可:能够
四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆(qiǎochuàng)幽邃:四周被竹子树木环绕合抱,寂静寥落,空无一人,感到心神凄凉,寒气透骨,幽静深远,弥漫着忧伤的气息。寂寥:寂静寥落。悄怆,寂静的使人感到忧伤。邃,深远。凄:(使动用法)使……凄凉。寒:(使动用法)使……寒冷。悄怆:寂静得使人感到忧伤。
以其境过清:因为这里的环境过于凄清。以,因为。清,凄清,冷清清。
不可久居,乃记之而去:不可以长时间停留,于是记下小石潭的情况便离开了。居:停留。之:代游小石潭这件事。而:表顺承。去:离开。
吴武陵:信州(今重庆奉节一带)人,唐宪宗元和初进士,因罪贬官永州,与作者交善。
同游者:共同游玩的人。游:游玩。者:……的人。
龚古:作者的朋友。
宗玄:作者的堂弟。
隶而从者:跟着同去的。隶:附属,随从。而:表修饰。从:跟随,动词。
二小生:两个年轻人。小生:年轻人生:对读书人的称呼
曰:叫
虚词的用法
而:
1.潭西南而望(表修饰,可以不译,连词)
2.乃记之而去(表承接,连词)乃:乃记之而去(“于是,就”的意思,副词)以:
1.卷石底以出(可不译,或译为“而”连词)
2.以其境过清(因为)
3.全石以为底(把)
为:
1.全石以为底(作为)
2.为坻,为屿,为堪,为岩(成为)
词类活用
从小丘西行百二十步。西:名词作方位状语,向西。
下见小潭。下:名词作状语,在下面。
皆若空游无所依。空:名词作状语,在空中。
日光下澈。下:名词作状语,向下。
俶尔远逝。远:名词作状语,向远处。
潭西南而望。西南:名词作状语,向西南。
斗折蛇行。斗:名词作形容词,像北斗七星一样。蛇:名词作形容词,像蛇(爬行)一样。其岸势犬牙差互。犬牙:名词作形容词,像狗的牙齿一样。
凄神寒骨。凄:形容词的使动用法,形容词作动词,使…凄凉。寒:形容词的使动用法,使…感到寒冷。
如鸣佩环。鸣:使动用法,使…发出声音。
心乐之。乐:意动用法,形容词作动词,以…为乐。喜欢的意思。
近岸。近:形容词作动词,靠近。
隶而从者。隶:名词作动词,跟着。
似与游者相乐。乐:形容词作动词,玩乐。
小石潭记重点字词有哪些
重点字词如下:
1、清洌:清洌是一个汉语词汇,意思是水质清澈而透亮。
2、如鸣佩环:好像人身上佩戴的玉佩、玉环相碰发出的声音。佩环:玉佩、玉环,都是系在腰上的玉制装饰品。
3、嵁:不平的岩石。
4、犬牙差互:拼音quǎnyácīhù,形容地势像犬牙一样参差不齐。
5、翕忽:轻快敏捷的样子。
语文古文,《小石潭记》中的古今异义字词有哪些
《小石潭记》里的古今异义词有“去”、“小生”等。具体意思可参考下图(古文翻译参考书的):
<<小石潭记>>的加点词解释
小丘:在小石潭东面。
篁竹:丛生的竹子。
如鸣佩(pèi)环:好像人身上佩戴的玉佩、佩环相碰发出的声音。佩与环都是玉质的装饰品。形容流水声清脆悦耳。
(心乐之的)乐之:以之为乐。
水尤清洌:水格外清澈。
全石以为底:(潭)以整块石头为底。
近岸,卷石底以出:靠近岸的地方,石底有些部分翻卷过来露出水面。
为坻(chí),为屿,为嵁,为岩:成为坻、屿、嵁、岩等不同的形状。坻,水中高地。屿,小岛。嵁,不平的岩石。
翠蔓(wàn):翠绿的茎蔓。
蒙络摇缀,参差披拂:(树枝藤蔓)覆盖缠绕,摇动连结,参差不齐,随风飘荡。
可百许头:大约有一百来条。可,大约。许,用在数词后表示约数,相当于“上下”。
皆若空游无所依:都好像在空中游动,什么依托都没有。
日光下彻,影布石上:阳光直射到水底,鱼的影子映在石上。
佁然不动:(鱼影)呆呆地一动不动。佁然,愣住的样子。
俶(chù)尔远逝:忽然间向远处游去了。俶尔,忽然。
翕(xī)忽:迅速。
斗折蛇行,明灭可见:(溪水)曲曲折折,(望过去)一段看得见,一段看不见。斗折,像北斗七星那样曲折。蛇行,像蛇爬行那样弯曲。明灭,或现或隐。
犬牙差(cī)互:像狗的牙齿那样参差不齐。
不可:不能。
寥:寂静;空虚。
凄神寒骨,悄怆(qiǎochuàng)幽邃:感到心神凄凉,寒气透骨,寂静极了,幽深极了。悄怆,忧伤的样子。邃,深。
以其境过清:凄清,冷清清。
吴武陵:作者的朋友,也被贬在永州。
龚古:作者的朋友。
宗玄:作者的堂弟。名字叫做宗玄。
隶而从者,崔氏二小生:作为随从跟着来的人,有姓崔的两个年轻人。
曰恕己,曰奉壹:一个叫恕己,一个叫奉壹。
如果您对本文的内容感到满意,请在文章结尾处点击“顶一下”以表示您的认可。如果您对本文不满意,也请点击“踩一下”,以便我们改进该篇文章。