亲爱的网友们,很多人可能对傲慢与偏见扉页上的经典的一句话是什么英文和20个傲慢与偏见的经典句子要英语和翻译都不是很了解,所以今天我来和大家分享一些关于傲慢与偏见扉页上的经典的一句话是什么英文和20个傲慢与偏见的经典句子要英语和翻译都的知识,希望能够帮助大家更好地了解这个话题。

本文目录一览

傲慢与偏见扉页上的经典的一句话是什么,英文最好

1.Itisatruthuniversallyacknowledged,thatasinglemaninpossessionofagoodfortunemustbeinwantofawife.有钱的单身汉总要娶位太太,这是全球公认的真理。
2.Marriedlifeishappiness,completelyisachancetoquestion.
婚姻生活是否幸福,完全是个机会问题。
3.Doanythingratherthanmarryingwithoutaffection.干什么都好,可是没有恋爱可万万不要成婚。
4.TherearefewpeoplewhomIreallylove,andevenfewerofwhomIthinkwell.
我真心爱的人不多看得起的人更少
5.Pretendmodestyoftenisnonsense,sometimesjustisthebeataroundthebushboast
假装谦虚往往就是信口开河,有时候简直是拐弯抹角的自夸
6.Apairofloverspremaritalunderstandeachotherwellorcharacterspecialsimilar,thisdoesnotmeanthataftertheirmarriagecanbehappy.Theyareoftengetlaterdistancefartherandfarther,eachothertroubles.Sinceyouhavewiththispersonforlife,tohisfaultsknowaslittleaspossible.
一对爱人婚前彼此非常了解或性格特别相似,这并不能说明他们婚后会幸福。他们往往是弄到后来距离越来越远,彼此烦恼。你既然得和这个人过一辈子,对他的缺点知道得越少越好。
7.Affectionisdesirable,moneyisabsolutelyindespensable.爱情至关重要,金钱同样必不可少
8.Forihavealwaysseenagreatsimilarityintheturnofourminds-weareeachofanunsocial,taciturndisposition,unwillingtospeak,unlessweexpecttosaysomethingthatwillamazethewholeroom,andbehandeddowntoposteritywithalltheeclatofproverb.
我们的性情非常相似,我们都不爱交际,沉默寡言,不愿开口,除非我们会说出话来语惊四座,像格言一样具有光彩,流传千古。
9.“ButIwasembarrassed.“
“AndsowasI.“
“Youmighthavetalkedtomemorewhenyoucametodinner.“
“Amanwhohadfeltless,might.“
结合语境,最后一句是达西先生说的,意思是,要是爱你爱得少些,话就可以说的多些了。

返回目录

20个傲慢与偏见的经典句子,要英语和翻译都有

1.Somepeopleevendidnotintendtodobadthings,caninfactitcanstilldowrong,miseryconsequences.Everycarelessanddon’tseeotherpeople’swell-intentioned,andthelackofadecisiveperson,allsimilartoharmthem.

有些人即使没有存心做坏事,可事实上事情仍会做错,引起不幸的后果。凡是粗心大意、看不出别人的好心好意,而且缺乏果断的人,都一样能害人。

2.Pretendmodestyoftenisnonsense,sometimesjustisthebeataroundthebushboast

假装谦虚往往就是信口开河,有时候简直是拐弯抹角的自夸。

3.Marriedlifeishappiness,completelyisachancetoquestion.

婚姻生活是否幸福,完全是个机会问题。

4.pairofloverspremaritalunderstandeachotherwellorcharacterspecialsimilar,thisdoesnotmeanthataftertheirmarriagecanbehappy.Theyareoftengetlaterdistancefartherandfarther,eachothertroubles.Sinceyouhavewiththispersonforlife,tohisfaultsknowaslittleaspossible.

一对爱人婚前彼此非常了解或性格特别相似,这并不能说明他们婚后会幸福。他们往往是弄到后来距离越来越远,彼此烦恼。你既然得和这个人过一辈子,对他的缺点知道得越少越好。

5.Onlydeeplovewillpersuademetomarry.Whichiswhyi’llendupanoldmaid.

只有真挚的爱才能让我结婚,这就是为什么我终将会成为一位老姑娘。

6.Notallofuscanoffordtoberomantic.

并不是我们所有的人都会拥有浪漫。

7.Youmustknow.Surelyyoumustknowitwasallforyou.

你必须知道,你一定要知道,这一切都是为了你所做的。

8.Myaffectionsandwisheshavenotchanged.

我的心愿和情感依然如旧。

9.Heisnotvicious,andasfarasfortunegoes,it’saneligiblematch.

他不是坏人,就财产而言,他也是适合的对象,是很适合。

10.TherearefewpeoplewhomIreallylove,andevenfewerofwhomIthinkwell.

我真心爱的人不多看得起的人更少。

11ThemoreIseeoftheworld,themoreIamdissatisfiedwithit.

对这个世界看得越多,我就越不满。

12.IndeclaringmyselfthusI’mawarethatIwillbegoingexpresslyagainstthewishesofmyfamily,myfriends,and,Ihardlyneedadd,myownbetterjudgement.Therelativesituationofourfamiliesmakesanyalliancebetweenusareprehensibleconnection.AsarationalmanIcannotbutregarditassuchmyself,butitcannotbehelped.Almostfromtheearliestmoments,Ihavecometofeelforyou.....apassionateadmirationandregard.whichdespitemystruggles,hasovercomeeveryrationalobjection.Ibegyou,mostfervently,torelievemysufferingandconsenttobemywife.

不用说也违背我的理智,我们两家地位悬殊结亲一定会被严厉谴责,我的理智也无法不这么想但我没有办法,从我们刚认识开始我就对你产生了…一份热切的爱幕和感情,尽管不断挣扎我的理性还是被打败了.我必须热切地恳求你解除我的痛苦,答应嫁给我.

13.Insuchcasesasthese,Ibelievetheestablishedmodeistoexpressasenseofobligation.ButIcannot.Ihaveneverdesiredyourgoodopinion,andyouhavecertainlybestoweditmostunwillingly.I’msorrytocausepaintoanyone,butitwasunconsciouslydone,

我相信碰上像这种情形一般人都会表示感激但我无法这么做.我从来不曾渴求你的看重而你这么做是心不甘情不愿,我很遗憾造成别人的痛苦但我完全是无心的,也希望很快会烟消云散

14.Itisatruthuniversallyacknowledged,thatasinglemaninpossessionofagoodfortunemustbeinwantofawife.Somepeopleevendidnotintendtodobadthings,caninfactitcanstilldowrong,miseryconsequences.Everycarelessanddon’tseeotherpeople’swell-intentioned,andthelackofadecisiveperson,allsimilartoharmthem.

有些人即使没有存心做坏事,可事实上事情仍会做错,引起不幸的后果。凡是粗心大意、看不出别人的好心好意,而且缺乏果断的人,都一样能害人。

15.Pretendmodestyoftenisnonsense,sometimesjustisthebeataroundthebushboast

假装谦虚往往就是信口开河,有时候简直是拐弯抹角的自夸。

16.Marriedlifeishappiness,completelyisachancetoquestion.

婚姻生活是否幸福,完全是个机会问题。

17.Apairofloverspremaritalunderstandeachotherwellorcharacterspecialsimilar,thisdoesnotmeanthataftertheirmarriagecanbehappy.Theyareoftengetlaterdistancefartherandfarther,eachothertroubles.Sinceyouhavewiththispersonforlife,tohisfaultsknowaslittleaspossible.

一对爱人婚前彼此非常了解或性格特别相似,这并不能说明他们婚后会幸福。他们往往是弄到后来距离越来越远,彼此烦恼。你既然得和这个人过一辈子,对他的缺点知道得越少越好。

18.Onlydeeplovewillpersuademetomarry.Whichiswhyi’llendupanoldmaid.

只有真挚的爱才能让我结婚,这就是为什么我终将会成为一位老姑娘。

19.Notallofuscanoffordtoberomantic.

并不是我们所有的人都会拥有浪漫。

20.Youmustknow.Surelyyoumustknowitwasallforyou.

你必须知道,你一定要知道,这一切都是为了你所做的。

返回目录

如果本文的解答对您有所帮助,请在文章结尾处点击“顶一下”以表示您的支持。如果您对本文不满意,也请点击“踩一下”,以便我们改进该篇文章。