本文目录一览
- 1、日语里面平假名和片假名是干嘛的?
- 2、日文平假名与片假名的区别?
- 3、平假名和片假名的定义、来源和书写特征?
- 4、日语平假名的片假名的区别?
- 5、日语的平假名和片假名有什么区别吗?
- 6、日文中,片假名和平假名有什么区别?该学哪一个?
- 7、日语平假字和片假字的使用区别是什么?
- 8、日语片假名和平假名有什么区别?
- 9、日语片假名和平假名的区别?
- 10、平假名和片假名和繁体字是什么关系啊?
- 11、日本语是平假名带汉字还是片假名带汉字?那它们的区别是什么?
日文平假名与片假名的区别?
1、日文平假名和片假名是日本语中的两个基本假名且采用不同的书写方式。
2、平假名是由柔和的弧线构成的,片假名则是由笔画组成的。
3、平假名主要用于表示日语中的助词、连接词及一些日语的原始词汇,而片假名主要用于表示日语中一些外来词汇、名词及动词等。
4、了解平假名和片假名的区别对于学习日语有很大的帮助,同时也有助于更好地阅读和理解日本文化、传统和习俗。
日文平假名和片假名是日语中的两种字母,它们在外观上有很大的不同。首先,平假名由46个字母组成,而片假名只有48个字母。其次,平假名采用轮廓式的书写方式,而片假名则是以方格形式书写。此外,在读音方面:平假名表达的是长音、短音以及半拗音;而片假名则表达了促音、浊化、拗促变体等。总之,日文平假名与片假名在书写形式、字数以及读法上都有所不一样。
平假名和片假名的定义、来源和书写特征?
很高兴为你回答:
1、假名是日本人民利用汉字创造出来的一种新型的音节文字,包括平假名和片假名。最初,假名只是标写汉字发音的符号,现同汉字一样也作为一种表达文字出现。
2、平假名是日语中表音符号的一种。平假名除一两个例外,均是从中国汉字的草书演化而来的,多形成于10世纪前后。早期为日本女性专用,后随着紫式部的《源氏物语》的流行而使得日本男人也开始接受和使用平假名。
3、片假名从中国汉字的楷书取出符合声音的汉字的一部分简化而来。片假名基本上是利用正楷汉字的偏旁部首创造出来的,供男人们在训读汉文、研究学问时使用。现在,片假名主要用于书写外来语、拟声、拟态语、电文及欧美等国的人名、地名和专业术语等。文章中特别强调、提示的词语也常常用片假名来书写。
简单说来。日语中的汉字是由假名标注的。但是假名不只是标注日语中的汉字读音所用的工具。同时也是一种和汉字类同的表达工具。
觉得有用点个赞吧
日语平假名的片假名的区别?
日语平假名和片假名都是表音文字,它们的作用是相同的,都可以用来表示日语中的音节和单词。二者的区别主要在于写法和用法上。
平假名是从日语汉字的草书演变而来,比如「き」和「す」这两个假名,从草书写法看非常相似,但它们在万叶假名中的写法却是完全不同的。
片假名则是从日语汉字的楷书偏旁演变而来,比如「ヲ」和「ウ」这两个假名,从楷书偏旁看也非常相似,但它们在万叶假名中的写法却是完全不同的。
此外,片假名相对于平假名来说更长更复杂,因为片假名需要表示更多的音节和语法结构。另外,片假名在表示一些外来语和专门用途的词汇时更为常用。
总之,虽然平假名和片假名都是表音文字,但它们在写法和用法上存在一些细微的差异。了解这些差异有助于更好地理解和运用日语。
一、来源不同
平假名来源于中文汉字的草书,看上去圆润,笔画流畅。
片假名:片假名来源于中文汉字的楷书,看上去有棱有角,刚劲有力。
二、字形不同
平假名字形圆润,结构流畅,且书写便利优雅。
片假名字形和平假名有很大的区别,书写和字形都有许多不同,讲究一笔一划,干净利落。
三、用法不同
平假名是日语使用的一种表音文字,现代日语中,平假名常常用来表示日语中的固有词汇及文法助词,为日文汉字注音时一般也使用平假名,称为振假名。
日语平假名和片假名的区别主要在于写法和用法上,二者的读音都是相同的。平假名是用来书写本国词汇,而片假名则用来书写外来词汇。
日语的字母叫做假名,每个假名代表一个音节。假名有两种书写方式,即平假名和片假名,平假名用于一般书写本国词汇,片假名则用于表示外来语和特殊词汇等。
关于这个问题,日语中有两种基本的假名:平假名和片假名。
平假名是由曲线组成的圆形字符,通常用于表示日语中的助词、动词、形容词、名词等。例如:あ、い、う、え、お、か、き、く、け、こ等。
片假名是由直线和角度组成的字符,通常用于表示日语中的外来词、数字、罗马字等。例如:ア、イ、ウ、エ、オ、カ、キ、ク、ケ、コ等。
因此,平假名和片假名的区别在于它们的外形和用途。
日语平假名和片假名是两种不同的假名字符。
日语平假名和片假名是不同的字符。
平假名是由圆润曲线组成的一种假名,主要用于书写日本语中的假名和一些汉字的读音。
而片假名则是由直线和拐角构成的一种假名字符,主要用于书写外来词及日本地名的读音。
在日语书写中一般同时存在平假名和片假名,两者的使用会因情况而异。
例如,在教科书、报纸等正式文体中,平假名较多使用;而在漫画、小说、广告等非正式文体中,则更多地使用片假名。
同时,还有许多日语学习者常用的罗马字拼音,用于辅助发音和表达。
日语的平假名和片假名有什么区别吗?
区别在于书写方式不同,读音相同。平假名主要用于书写本国词汇和文法助词,而片假名则主要用于书写外来词汇、特殊词汇和专有名词等。
平假名是由汉字草书演变而来,而片假名则取自汉字楷书偏旁。平假名和片假名本身没有意义,只有组合成单词才具有含义。在日语中,平假名和片假名都是假名的一种,每个假名代表一个音节3。平假名和片假名的区别在于用法和书写方式上,平假名用于书写本国词汇和文法助词,而片假名则用于书写外来词汇和特殊词汇等。
平假名和片假名在日语中是两种不同的写法,平假名是用来书写日常用语和词汇,例如“あいうえお”,而片假名则主要用于书写外来语,也可以用于强调或书写人名和品牌名称,例如“カメラ”。
两种写法的字体形状和笔画方式不同,但都是由片假名演变而来,历史悠久。
需要注意的是,日语中还有一种名叫“罗马字”的写法,也就是用拉丁字母来书写日语,这种写法在罕见情况下使用。
日语的平假名和片假名是两种不同的日本假名书写体系。平假名是较为圆润的书写体系,而片假名则更为直线化和角度化,形状上比平假名更为尖锐。
平假名主要用于表示日语的平易近人的单字和助词,而片假名主要用于表示外来语、动词、形容词和一些专业术语。此外,在日语的书写中,常常使用平假名和片假名的混合书写,这种书写方式被称为“假名交错式书写”。
有区别。
因为日语中有两种不同的假名:平假名和片假名。
平假名由直线、弯曲和平滑的曲线组成,用于表示日语的原词,其中包括五十音图中的五十个字母。
片假名则是由各种线条和角度组成,用于表示外来词或注音,包括五十音图的五十个字母,还有各种外来汉字和符号。
此外,平假名看起来更圆润,常用于表现柔和和亲密的情感,而片假名看起来更棱角分明,常用于表达干练和精密的情感。
综上所述,平假名和片假名在形态和应用上都存在差异。
日文中,片假名和平假名有什么区别?该学哪一个?
平假名来自于汉字的草书,片假名来自于汉字的楷书偏旁。在古代,平假名是女子专用的文字,看上去比较柔美,像清少纳言的枕草子就是平假名文学。而片假名则是男人用来标注汉字读音的,因为古代日本人和中国人一样用汉字书写,只是读音有点差别,所以假名代表了他们的发音体系。
平假名和汉字一起构成行文,包括形容词词尾,助词,动词词尾都是平假名,而且汉字部分在词形变化的时候是不动的,只有假名部分在变。比如:寂しい、鸣く、より。所有的汉字都能变成假名,因为假名是像中文拼音一样的东西,只不过我们的拼音不能行文,但日语里行文缺少不了这些拼音文字。日本人对什么时候用汉字什么时候用平假名也说不清楚,全凭习惯来,比如上面的寂しい你愿意的话也能写成さびしい,太多的平假名会造成意思不清楚,但全是汉字日本人也是看不懂的。
片假名多用于外来语,比如レストランrestaurant,スキーski,就是用假名来标注外语的读音,这仿佛又回到当年日本人用假名标注汉字的感觉了,呵呵。现在的老年人都感叹外来语太多,文章里都是片假名构成的乱码,快读不懂了。所以我想可以说,汉字是中国文化对日本的影响,假名是日本本土文化依附汉字所催生的特殊产物,现在两者都已经被日本人内化成自己的“和风”了,在西方文明强势的今天,片假名被抽出当作表示外部文化的符号,但总有一天也会让西方文化和汉文化一样内化成他们自己的东西吧。所以很多人说平假名表示日本本土的固有词汇,片假名代表外来的,我并不同意,其实都是一个外来到内化的过程吧。
当然片假名有时还可以用来标重要的词,就像我们标重点那样,有些人名也都是片假名。比如尻泽英龙华,她以前不是叫尻泽惠梨香嘛,这里面搞不清的最主要原因就是英龙华和惠梨香都读エリカ(Erika),而尻泽她的日语名恰恰就是エリカ,没有汉字。
总体来说平假名是日语行文的螺丝,掉了日语就穿不成句子了,而片假名除了用来表示西方文字的日语化就只在一些比较特殊的场合使用。
平假名(片仮名ひらがな)
是日语中表音符号的一种。平假名除一两个例外均,是从中国汉字的草书演化而来的,多形成于10世纪前后。早期为日本女性专用,后随着紫式部的《源氏物语》的流行而使得日本男人也开始接受和使用平假名。
现代日语中,平假名常常用来表示日语中的固有词汇及文法助词,为日文汉字注音时一般也使用平假名,称为振假名。
台湾早期教科书宣称片假名是由学问僧空海所创制,其实并不正确。假名的起因是众人将汉字约定成俗的简化,并非一人之功。
「平假名」是为了书写和歌、物语而诞生。主要书写者是女人,所以又称「女文字」。
由於宫廷女人长年抄写《万叶集》,而「万叶假名」的汉字,都有固定字音,写著写著,无形中便简略了汉字,变成类似草书的字体,积年累月,就成为「平假名」。
另一方,必须学汉文的宫廷子弟或考上大学的菁英,为了将汉文念成倭国固有语音,只好在汉文旁加上种种拆解汉字而成的助词与记号,这些助词与记号,正是「片假名」。例如,「百闻不如一见」,日语念法是「百闻は一见に如かず」(ひゃくもんはいっけんにしかず,hyakumonwaikkennisikazu)。有趣的是,当时的菁英「作弊」方式跟现代学生学外语时的「作弊」方式大同小异。现代学生有铅笔,可以在「Goodmorning」旁暗自写下「古的模宁」,事后再用橡皮擦毁灭证据。而古代倭国学生,虽然没有铅笔,却懂得用竹签在汉文旁加上补助记号,算是一种「隐形文字」,不仔细看的话,还真看不出「作弊」痕迹。
因此,九世纪中旬以后的倭国,有两种书写文字,一是汉文,另一则是「平假名」文。《竹取物语》、《古今和歌集》、《伊势物语》、《土佐日记》、《蜻蛉日记》、《枕草子》、《源氏物语》等,均是无标点符号亦无汉字的「平假名」文。而这个时期,也是男、女文字势不两立的时期。
《伊势物语》中,和歌非常多,可以说是用和歌编纂成的故事,全篇以「平假名」书写也是理所当然。然而,《土佐日记》却是和歌名人纪贯之假冒女人身份所写的游记。
为什么纪贯之必须假冒女人身份?因为这时期,除了和歌,男人在纪录或书写文章时,一律习惯用汉文。站在当时的男人立场来看,「平假名」是女人专用的玩意儿。就像某些脑筋打结的人,坚持古典音乐比流行歌曲高尚、世界名著比少女漫画尊贵一样。
可是,游记、日记、随笔等,是一种随意自由抒发日常生活、个人内心感情的散文体裁,用汉文来写,未免太碍手碍脚了。总不能写成孔老夫子的「饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云」那类的文体,更无法学李白的「白发三千丈,缘愁似个长。不知明镜里,何处得秋霜」诗体。因此,纪贯之只好假冒女人身分用当时的口语(平假名)纪录下旅途中的所见所闻。没想到,正因为纪贯之首开纪录写下了《土佐日记》,宫廷女人们才创下王朝女流文学。
----------------------------
片假名(片仮名カタカナkatakana),是日语中表音符号(音节文字)的一种。与平假名,万叶假名一起合称假名。“片仮名”三个字可以用片假名表示为“カタカナ”。签名时如果要表记假名时,也一般使用片假名书写。
片假名的使用
主要用於以下的情况使用:
外来语·外国人的人名/外国的地名等专有名词
拟声语·拟态语
生物·矿物的日文名(日本政府曾建议学术方面的动植物学名,应以片假名来表示,但个人使用习惯不在规范之列)
第二次世界大战前的公式文书(与汉字并用)
1988年8月以前的电报·不支持双字节的电脑系统中(使用半形片假名)
片假名的来源
片假名从中国汉字的楷书取出符合声音的汉字的一部分简化而来,平安时代的初期为了训读汉文而发明。但是,现在的片假名字形确定下来是在明治时,在这之前一个发音往往有多个片假名对应存在。
台湾早期教科书宣称片假名是由吉备真备所创制,其实并不正确。假名的起因是众人将汉字约定成俗的简化,并非一人之功。
日语平假字和片假字的使用区别是什么?
假名在日语中既有实义,也有拼音的作用。只有假名的句子,如果简短易懂就算了,如果太长容易产生歧义或者让人难以理解,就好比用拼音来写一段话。
混合起来用是因为日语中的一些特殊词是没有对应的汉字的,如を、に、か、が。初学日语,尽量将日语中汉字的音读和训读掌握好,背单词时会方便很多。
片假名与平假名有点像英语字母的大小写。片假名用于正式场合和外来语,较为正式。 当然,现代很多日本的年轻人觉得汉字难写,喜欢用假名书写,但是前提是能让他人容易理解。 我也是学日语的,希望可以互相交流学习。
日语片假名和平假名有什么区别?
1、区别主要在于用法和书写方式。
2、平假名是用来书写本国词汇,而片假名则用来书写外来词汇。平假名从汉字草书演变而来,而片假名取自汉字楷书偏旁而来。平假名和片假名本身没有意义,只有假名的组合成单词才具有含义。
3、平假名用于常用的标准的日语本来的单词和日语汉字的标音,而片假名大多用于外来语和专门用途,如广告、公共标志等。
日语片假名和平假名的区别?
1、演变不同,片假名取自汉字楷体的部首,平假名是由汉字的草书演变而来。
2、字体不同,片假名笔画横竖清晰,平假名字体弧、弯比较多。
3、用法不同,平假名是用来书写日语词和训练汉字的朗读,且日文注音时一般用平假名,片假名是用来书写外来专有名词。
4、代表意义不同,片假名是日语中表音符号的一种,平假名表示日语中的固有词汇及文法助词,要注意二者的读音不同。
平假名和片假名和繁体字是什么关系啊?
平假名和片假名的概念就是英文的大小写。あ和ア读音一样,写法不一样罢了。就像A和a读音一样,写法不一样。和英文一样的,C和c这种差别不大的字母,日语里也有へ和ヘ这种几乎一样的平片假名。
日本语是平假名带汉字还是片假名带汉字?那它们的区别是什么?
平假片假汉字同时使用。 日语中包含平假名,片假名,和汉字。 汉字的读法需要用假名来读。 平假名大多数为和语,即日本本有的语言。 片假名大多数是用于外来文字,引人注目的词语。