下面就是我们帮你搜集整理的有关宾客意少舒稍稍正坐翻译和宾客意少舒稍稍正坐翻译的问答
本文目录一览
- 1、宾客意少舒,稍稍正坐翻译
- 2、宾客意少舒,稍稍正坐翻译
- 3、“宾客意少舒,稍稍正在”中“稍稍”是什么意思
- 4、宾客意少舒稍稍正坐翻译
- 5、宾客意少舒,稍稍正坐是什么意思
- 6、宾客意少舒,稍稍正坐什么意思
- 7、初一下册语文的文言文《口技》中“宾客意少舒,稍稍正坐”怎么翻译
- 8、宾客意少舒,稍稍正坐求翻译
宾客意少舒,稍稍正坐翻译
客人们(听到这里),心情稍微放松了些,也渐渐把身子坐正了些。绝对标准哦!望采纳
宾客意少舒,稍稍正坐翻译
客人们听到这里,心情稍微放松了些,渐渐把身子坐正了一些。
这是中学语文文言文中的 口技意思是:(听口技表演的)客人稍微放松了,渐渐坐正了
“宾客意少舒,稍稍正在”中“稍稍”是什么意思
原文是:宾客意少舒,稍稍正坐 意思是客人们听到这里,心情稍微放松了些,渐渐把身子坐正了一些. 稍稍的意思是渐渐、
宾客意少舒稍稍正坐翻译
宾客意少舒稍稍正坐翻译“宾客们的心情稍微松弛下来,逐渐端正了坐姿。”
本句出自初一下册的文言文《口技》。正侧面描写相结合的手法。直接或间接写出了口技表演者高超的技艺。注解:意少舒:心情稍微放松了些。意:心情。少:稍微。舒:伸展、松弛。稍稍:时间副词,据《词源》释为“随即”,这里是渐渐。正坐:端正坐的姿势。
《口技》赏析
《口技》是一篇清朝初年散文。表现了一位口技艺人的高超技艺,本文以时间先后为序,记叙了一场精彩的口技表演。表演者用各种不同的声响,异常逼真地摹拟出一组有节奏、有连续性的生活场景,令人深切感受到口技这一传统民间艺术的魅力。
全文紧扣“善”字,形象而逼真地进行正面描写,由简单到复杂、由弛缓至紧张的三个场景,再侧面描写听众的神态、动作,其间插入笔者的简要赞语。
这种正面描写与侧面描写相结合的写法,为文章在艺术表现上的一个显著特点。行文语言简练而又细腻,形象而又传神,构成自然、清新、感人的格调。
宾客意少舒,稍稍正坐是什么意思
来的宾客思维稍微放松了,慢慢地摆正坐姿
客人们听到这里心情稍微放松了一些,渐渐把身子坐正了一些
宾客意少舒,稍稍正坐什么意思
句意:宾客们的心情稍微放松了些,渐渐地把身子坐正了。
意:心意、心情。
少:通假字,通“稍”,稍微、略微。
舒:舒心,放松,松口气。
意少舒:心情稍微放松了些。
稍稍:渐渐。
正坐:坐正。
本句出自初一下册的文言文《口技》一文。
本文主要内容:本文通过口技艺人用各种不同的声音,逼真地模拟出一组有节奏、有连续性的生活画面,突出了我国古代口技艺术出神入化的高超技艺,反映了古代艺人的智慧和才能。
初一下册语文的文言文《口技》中“宾客意少舒,稍稍正坐”怎么翻译
宾客们的心情稍微放松了些,渐渐地把身子坐正了。 稍稍:渐渐 意少舒:稍微放松了些
宾客意少舒,稍稍正坐求翻译
翻译:客人们听到这里,心情稍微放松了些,渐渐把身子坐正了一些。如果满意请点击右上角评价点【满意】即可~~你的采纳是我前进的动力~~答题不易..祝你开心~(*^__^*) 嘻嘻……
总结:以上问题和解答均搜集整理自互联网,内容仅供参考,希望对你有所帮助。