亲爱的朋友们,很多人可能对王维《不遇咏》原文及翻译赏析和佳期大堤下泪向南云满原文_翻译及赏析不是很了解,所以今天我来和大家分享一些关于王维《不遇咏》原文及翻译赏析和佳期大堤下泪向南云满原文_翻译及赏析的知识,希望能够帮助大家更好地了解这个话题。

本文目录一览

王维《不遇咏》原文及翻译赏析

不遇咏原文:

北阙献书寝不报,南山种田时不登。百人会中身不预,五侯门前心不能。身投河朔饮君酒,家在茂陵平安否?且共登山复临水,莫问春风动杨柳。今人作人多自私,我心不说君应知。济人然后拂衣去,肯作徒尔一男儿!

不遇咏翻译及注释

翻译我向朝廷上书没有得到答复,躬耕退隐却天时不顺没得到好收成。朝廷的盛会自己不能参加,我也不愿到权贵的家门阿谀奉承。我到河朔寄居在朋友家里,心里却无时无刻不在牵挂家人的平安。春天已经来了,姑且一同寄情山水,不必管它春风吹动杨柳。如今世人只为自己着想,我对这种现象很不高兴,内心十分鄙视。我希望先济世致用,然后功成身退去过自己想要的隐逸生活。岂肯一辈子就这样庸庸碌碌,毫无成就,枉做一个男子汉大丈夫!

注释1不遇:不得志;不被赏识。《孟子·梁惠王下》:「吾之不遇鲁侯,天也;臧氏之子焉能使予不遇哉?」2北阙:古代宫殿北面的门楼。是臣子等候朝见或上书奏事之处。《汉书·高帝纪下》:「萧何治未央宫,立东阙、北阙、前殿、武库、太仓。」献书:奉上书札;上书。多指向有地位者陈述意见。南朝梁刘协《文心雕龙·书记》:「及七国献书,诡丽辐辏;汉来笔札,辞气纷纭。」这里用来表示向皇帝上书。不报:不批复;不答复。《东观汉记·丁鸿传》:「鸿当袭封,上书让国于盛。书不报。」3南山:指终南山,属秦岭山脉,在今陕西省西安市南。《诗经·小雅·节南山》:「节彼南山,维石巖巖。」不登:歉收。《礼记·曲礼下》:「岁凶,年谷不登。」《汉书·元帝纪》:「岁数不登,元元困乏,不胜饥寒。」登:丰收,收成好。4百人会:众多重臣被召的盛会。语出南朝宋刘义庆《世说新语·宠礼》:「孝武在西堂会,伏滔预坐。还,下车呼其儿,语之曰:『百人高会,临坐未得他语,先问:「伏滔何在,在此不?」此故未易得。为人作父如此,何如?』」预:「遇」也。5五侯:泛指权贵豪门。唐韩翃《寒食》诗:「日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。」6河朔:黄河以北地区。7茂陵:汉武帝刘彻的陵墓,在今陕西兴平,诗中实指唐代京都长安。8春风动杨柳:指引起家中妻子的思念。语出《子夜春歌》。9说(yue):同「悦」。十济人:救助别人。唐裴铏《传奇·韦自东》:「某一生济人之急,何为不可?」拂衣:振衣而去。谓归隐。晋殷仲文《解尚书表》:「进不能见危授命,忘身殉国;退不能辞粟首阳,拂衣高谢。」⑾徒尔:仅能如此。

不遇咏鉴赏

这首诗以第一人称的口吻,诉说了自己的不幸遭遇,抒发怀才不遇的愤慨心情。

诗共十二句。开头四句,紧扣「不遇」题旨,连用四个「不」字,反复叙写自己困顿失意的情形。北阙,指朝廷。首句是说自己,向朝廷上书,陈述自己的政见,表达用世的要求,但没有得到任何答复。次句化用汉代杨恽《拊缶歌》:「田彼南山,芜秽不治。种一顷豆,落而为萁」的句子,意思是说自己退隐躬耕,因为天时不顺,没有获得好收成,衣食无著。第三句反用晋伏滔参加孝武帝召集的百人高会,受到孝武帝垂青的故事(《世说新语·宠礼》),借指自己不能挂名朝籍的不幸遭遇。五侯,用汉成帝同日封其舅王谭等五人为侯的典故(《汉书·元后传》),此处泛指权贵。第四句意思是:阿谀奉承权贵,可以获得利禄,但自己的性格刚正不阿,不愿这样做,只能沉沦困顿。

接着的四句,描写主人公不遇失意后漂泊困窘的生活。河朔,。茂陵,。主人公落魄以后,远游河朔,投靠一位朋友为生。但滞留他乡,依附他人的生活,使他心中产生了深沉的乡思。家人住在京城,风尘阻隔,音信全无,他们都平安无事吧?还是暂且留在北地,登山临水,流连赏玩吧。即使春天已经来到人间,和风吹拂,杨柳依依,最能惹起人的旅思,也全然不管。既思乡怀人,却又宁愿继续漂泊他乡,主人公这一矛盾的心理,极深刻地反映了他失意以后凄楚、哀伤悲愤的心情。

最后四句,主人公向友人陈述他对世俗的态度和自己的人生理想。他说:今天世上的人,只为自己着想,自私自利,我对这种现象大为不悦,内心十分鄙视。这一点,你是应当了解的。我希望先济世致用,然后功成身退,去过闲适的隐逸生活,岂肯一辈子庸庸碌碌,毫无成就,枉做一个男子汉大丈夫。主人公在失意潦倒、栖迟零落的境遇下,仍然说出如此高亢激昂的誓言,表现出他仍然有强烈的用世要求。

这首诗每四句一转韵,诗意亦随之而转换,是七古体裁中典型的「初唐体」,说明了王维的诗歌创作受初唐的影响很深。但诗中所表现的虽失意不遇,仍然昂扬奋发的进取精神,则是盛唐封建知识分子普遍的精神风貌和人生态度。

不遇咏创作背景

此诗是王维前期的作品,大约作于唐玄宗开元十四五年(726或727年)诗人被贬济州到开元二十二年(734年)拜右拾遗期间,比较真实地反映了诗人这一时期的生活情况和人生追求。

不遇咏赏析二

此诗开头四句,紧扣题旨,连用四个「不」字,反复叙写自己困顿失意,怀才不遇的情形。首句说自己向朝廷上书,陈述政见,表达用世的要求,却没有得到任何答复。次句化用汉代杨恽《拊缶歌》:「田彼南山,芜秽不治。种一顷豆,落而为萁」的句子,说自己退隐躬耕,却天时不顺,没有获得好收成,衣食无著。第三句反用晋伏滔参加孝武帝召集的百人高会,受到孝武帝垂青的故事(《世说新语·宠礼》),借指自己不能挂名朝籍的不幸遭遇。最后一句运用汉成帝同日封其舅王谭等五人为侯的典故(《汉书·元后传》)表达自己即使沉沦困顿,也不阿谀奉承。前四句,诗人用典,形象地点明了自己「不遇」的主题。

中间四句主要描写主人公不遇失意后漂泊困窘的生活。落魄后的诗人,远游河朔,投靠一位朋友为生。但滞留他乡,依附他人的生活,却使他心中产生了深沉的乡思。家人住在京城,风尘阻隔,音信全无,他们都平安无事吧?尽管心中牵挂,却因为无法回乡,只能暂且留在北地,登山临水,排遣忧思。尽管春日穆穆,杨柳依依,总在不经意间引人乡愁,却只能全然不管。既思乡怀人,又宁愿继续漂泊他乡,诗人这一矛盾的心理,极深刻地反映了他失意以后凄楚、哀伤、悲愤的心情。

最后四句,主人公向友人陈述他对世俗的态度和自己的人生理想。他说:今天世上的人,只为自己着想,自私自利,我对这种现象大为不悦,内心十分鄙视。这一点,你是应当了解的。我希望先济世致用,然后功成身退,去过闲适的隐逸生活,岂肯一辈子庸庸碌碌,毫无成就,枉做一个男子汉大丈夫。主人公在失意潦倒、栖迟零落的境遇下,仍然说出如此高亢激昂的誓言,表现出他仍然有强烈的用世要求。这四句的转韵,诗意亦随之转换。值得一提的是,诗中所表现的虽失意不遇,仍然昂扬奋发的进取精神,是盛唐封建知识分子普遍的精神风貌和人生态度。

诗词作品:不遇咏诗词作者:【唐代】王维诗词归类:【漂泊】、【怀才不遇】

    返回目录

    佳期大堤下,泪向南云满原文_翻译及赏析

    佳期大堤下,泪向南云满。——唐代·李白《大堤曲》佳期大堤下,泪向南云满。汉水临襄阳,花开大堤暖。
    佳期大堤下,泪向南云满。
    春风无复情,吹我梦魂散。
    不见眼中人,天长音信断。乐府,触景伤情思乡

    译文及注释

    译文
    汉水绕着襄阳城,大堤上春暖花开。
    在大堤上想起了与佳人相会的日子,不禁望着蓝天白云而热泪盈眶。
    本是多情的春风,如今也显得无情起来,将我的好梦吹散。
    梦中的眼中人不见了,想给她寄个音信,也因天长地远,而无法到达。

    创作背景

    赏析

    此诗开篇即写大堤。大堤东临汉江,春来堤上百花盛开,堤下绿水溶溶。一个“暖”字复盖著江水、江花和岸上的千家万户,自然这其中也有遍历名山大川远道而来的李白。这里,“江城回绿水,花月使人迷”(李白《襄阳曲四首》其一);“水绿沙如雪”(其三)。触处生春,不禁撩动人的多感心怀。所以这个“暖”字又有很重的感情分量。于是自然地转入下面的抒情:“佳期大堤下,泪向南云满。”旧时以“佳期”指男女的约会。《九歌·湘夫人》:“登白薠兮骋望,与佳期兮夕张。”王逸注:“佳,谓湘夫人也。”约而不得见,因此“泪向南云满。”晋·陆机《思亲赋》云:“指南云以寄钦,望归风而效诚。”陈·江总《于长安归还扬州,九月九日行薇山亭赋韵》云:“心逐南云逝,形随北雁来。”陆云《九愍》:“眷南云以兴悲,蒙东雨而涕零。”南云、归风、东雨,本是寄兴之作,后人引申为思亲和怀念家乡之词。这里似用前人诗意。不过也可以有另一种解释。此诗与李白《寄远十二首》其五诗只前三句文字不同,该诗云:“远忆巫山阳,花明绿江暖。踌躇未得往,泪向南云满,春风复无情,吹我梦魂断。不见眼中人,天长音信断。”写所思之人在巫山,巫山在襄阳南,故云“南云”。李白两次漫游都到过湖北,这位念远之人,可能就是他自己。但也不妨看作是泛指。旧时襄阳,不仅为商业重镇,且为南北交通要衢,往来伫足人多,送往迎来的人也多。李贺《大堤曲》便说:“莲风起,江畔春,大堤上,留北人。”“莫指襄阳道,绿浦归帆少。”那么,思乡念远的实不止李白一人。

    望南云,热泪盈睫,“佳期”既误,结果只有寄情于梦。可是“春风复无情,吹我梦魂断。”从岑参的“枕上片时春梦中,行尽江南数千里”(《春梦》)的希望终于得在梦中实现的欣然快意,到张仲素的“袅袅城边柳,青青陌上桑。提笼忘采叶,昨夜梦渔阳”(《春闺思》)的梦后仍未能忘情,梦中相会,确实给了人们无限安慰。如今却是由于春风无情,吹破幽梦,使人不能长在梦中相会。古乐府《子夜春歌》:“春风复多情,吹我罗裳开”。与此两句含意相反,而遣词造语上却不无影响。“散”一作“断”。断,截断,折断。杜甫《哀王孙》:“金鞭折断九马死。”给人一种戛然而止的意象。散,表示逐渐散开,逐渐远去。“吹”而“散”,则梦在脑海中是一点一点淡化,最后无影无踪了。“梦”之于人,事实也是这样。“春风不相识,何事入罗帏?”(李白《春思》)微露谴责意。这里说“春风复无情”,“复”者,又也。“无情”,已令人难堪,何况其“复”!表面上不见怨意,实际怨怀尤深。这个“复”字上与“泪向”紧相呼应,下启结束二句:“不见眼中人,天长音信断。”“眼中人”指所思者。佳期误,梦魂散,音信断。这一连串的打击,岂不令人黯然神伤!这种境况,在不少诗人笔下是会写得“冷冷清清凄凄惨惨戚戚”的。但李白表现得“雍容和缓”(朱熹语),神清骨秀,正是“幽秀绝远俗艳”(《唐宋诗醇》)的。

    李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

    李白

    断肠何必更残阳,极目伤平楚。曾伴浮云归晚翠,犹陪落日泛秋声。倩何人唤取,红巾翠袖,揾英雄泪!客有哀时失职而听者,泪淋浪以沾襟。万事一身伤老矣,戎葵凝笑墙东。晚风庭院落梅初。淡云来往月疏疏。丈夫贫贱应未足,今日相逢无酒钱。相顾无言,惟有泪千行。多情只有春庭月,犹为离人照落花。骚人可煞无情思,何事当年不见收。牵牛织女遥相望,尔独何辜限河梁。人世几回伤往事,山形依旧枕寒流。但愁敲桂棹,悲吟梁父,泪流如雨。帝里重清明,人心自愁思。恨入空帷鸾影独,泪凝双脸渚莲光,薄情年少悔思量。

      返回目录

      子夜春歌 王翰 翻译

      春天的气息已经来到,满树林都是香气,这时候可不能忘了去春游。落花随风飞舞,好像都被春风吹落了,长长的柳枝折下一截还是显得那么长。远处传来采桑女委婉的歌声,我骑着金鞍马,穿着塞北的服装。背着手慢慢的走着,不觉太阳已经快要隐没在渭水边的大山后了。

      返回目录

      子夜四时歌·春歌 的译文

      译文:

      春风和煦,百花盛开,令人胸中涌起浓浓的春意,流转的目光,凝望着远处色彩绚烂的山林,久久不忍离去。

      在那色彩绚烂的山林深处,从南方飞回的小鸟,在明媚的阳光下欢快地鸣啭啼叫,清脆,明快,悦耳,悠扬。

      出自佚名南北朝的《子夜四时歌·春风动春心》。

      扩展资料

      这首诗以朴素的语言,细腻的笔法,为读者描绘了一幅百花盛开,山林色彩绚烂,从南方飞回的候鸟,在阳光下欢快地鸣叫的生机勃勃的春天的景象,流露了诗人喜爱春天,热爱生活的美好情怀。可谓触景生情,借景抒情,寓情于景。

      “春风动春心,流目瞩山林”,诗人首先从感官入手,从春风着笔,渲染充溢于心中陶然的情怀。诗人漫步于万象更新的春山上,沐浴着融融的煦暖的春风,情涌动了,心陶醉了,不知不觉之中,目光被多彩的山林吸引了,于是一种难以抑制的欣赏春天的情怀。

      “山林多奇采,阳鸟吐清音”,在这两句中,作品承接上文,首先从视觉的角度写其“流目瞩山林”所看到的奇光异彩,把读者带入了一个山花烂漫,芳香四溢的神奇的空山幽谷之中;继而又从听觉落笔,描绘了一个“蝉噪林愈静,鸟鸣山更幽”的佳境,诗人就此收笔,令读者不胜追寻与向往。

      这首小诗,咋读起来似乎觉得很平淡,然而反复读之,便觉其中别有洞天。它能流传至今,不在于词句的华丽,也不在于格律的严整,更不在于艺术手法的高超,而在于它独有的韵味,在于它的平淡无奇。整首诗读来如行云流水一般,朴素,自然,浑厚,清新,同时又不乏幽远。

      返回目录

      相和歌辞子夜春歌原文_翻译及赏析

      春气满林香,春游不可忘。落花吹欲尽,垂柳折还长。桑女淮南曲,金鞍塞北装。行行小垂手,日暮渭川阳。——唐代·王翰《相和歌辞。子夜春歌》相和歌辞。子夜春歌春气满林香,春游不可忘。落花吹欲尽,垂柳折还长。
      桑女淮南曲,金鞍塞北装。行行小垂手,日暮渭川阳。王翰,唐代边塞诗人。字子羽,并州晋阳(今山西太原市)人,著名诗人。王翰这样一个有才气的诗人,其集不传。其诗载于《全唐诗》的,仅有14首。闻一多先生《唐诗大系》定王翰生卒年为公元687至726年,并未提出确切的材料依据。

      王翰

      笙镛间玉宇,文物昭清晖。睟影临芳奠,休光下太微。孝思期有感,明絜庶无违。——唐代·佚名《武后明堂乐章。配飨》

      武后明堂乐章。配飨

      笙镛间玉宇,文物昭清晖。睟影临芳奠,休光下太微。
      孝思期有感,明絜庶无违。甲观昭祥,画堂升位。礼绝群后,望尊储贰。启诵惭德,庄丕掩粹。伊浦凤翔,缑峰鹤至。——唐代·佚名《郊庙歌辞。享懿德太子庙乐章。迎神》

      郊庙歌辞。享懿德太子庙乐章。迎神

      甲观昭祥,画堂升位。礼绝群后,望尊储贰。
      启诵惭德,庄丕掩粹。伊浦凤翔,缑峰鹤至。酌郁既灌,芗萧方爇.笾豆静器,簠簋芬飶。鱼腊荐美,牲牷表洁。是戢是将,载迎载列。——唐代·郑善玉《郊庙歌辞。仪坤庙乐章。雍和》

      郊庙歌辞。仪坤庙乐章。雍和

      酌郁既灌,芗萧方爇.笾豆静器,簠簋芬飶。
      鱼腊荐美,牲牷表洁。是戢是将,载迎载列。

        返回目录

        如果本文的解答对您有所帮助,请在文章结尾处点击“顶一下”以表示您的支持。如果您对本文不满意,也请点击“踩一下”,以便我们改进该篇文章。