亲爱的朋友们,很多人可能对阅读赏析陆游的《鹊桥仙 夜闻杜鹃》和求助陆游的《鹊桥仙.夜闻杜鹃》的赏析谢谢不是很了解,所以今天我来和大家分享一些关于阅读赏析陆游的《鹊桥仙 夜闻杜鹃》和求助陆游的《鹊桥仙.夜闻杜鹃》的赏析谢谢的知识,希望能够帮助大家更好地了解这个话题。

本文目录一览

阅读赏析陆游的《鹊桥仙 夜闻杜鹃》

(1)这三句描绘了春晚寂静、昏暗、风雨凄迷的景象。它是为词中的主角“杜鹃”的出场所做的铺垫。(或:景语皆情语,为后文表达词人飘零身世和凄凉心境作铺垫)
(2)运用烘托手法,其好处是以“静”衬托出杜鹃啼声的悲切。(“总无声”衬“啼杜宇”,而啼声“催成清泪”)。
(3)陆游生活在南宋时期,山河沦陷,自己流落他乡,报国无门,表达了词人国耻未雪、壮志未酬的忧愤和有家难归的飘零之感。

鹊桥仙夜闻杜鹃陆游翻译文言文翻译

返回目录

求助陆游的《鹊桥仙.夜闻杜鹃》的赏析,谢谢

鹊桥仙·夜闻杜鹃
陆游
茅檐人静,蓬窗灯昏,春晓连江风雨。林莺巢燕总无声,但日夜常啼杜鹃。催成清泪,惊残孤梦,又拣深枝飞去。故山犹自不堪听,况半世飘然羁旅?
标题是“夜闻杜鹃”,暗示了词人痛苦凄凉、悲愤抑郁的心绪。杜鹃,在中国古典诗词中,早已定格为一种凄惨悲怨、落寞无助的意象。据《成都记》记载:望帝死,其魂化为鸟,名曰杜鹃,暮春而鸣,通宵达旦,其声凄切,声尽泪绝,继之以血。杜鹃是一个泣泪滴血、痛彻心肺的形象,古人常借此意象表达失意、痛苦、孤寂、落寞。陆游此词亦不例外。题中“夜”字,不但交代了时间,更暗示词人心事重重,彻夜未眠的境况。心事不眠,惊闻杜鹃,好比雪上添霜,伤口撒盐,内心的痛苦难熬可想而知。上片写景,借景抒情,情景交融。词人被闲置西南,远离抗金前线,任凭理想付之东流,任凭光阴一去不返,满心苍凉无奈,这种体验渗透在写景的文字当中。居住的环境是“茅檐蓬窗”,简陋寒伧,破败萧条,烘托出寓居他乡的萧索境况。“人静”“灯暗”不但点明夜深人静、孤灯相伴的艰难处境,更暗示词人心事浩茫、长夜难眠的痛楚凄凉。没有朋友推心置腹的安慰,没有亲人问寒问暖的关照,只有词人孑然一身,枯坐昏灯。看夜色沉沉,看灯影幢幢,看四壁森森,心中涌起万千感慨。翻江倒海,风雨苍茫,是词人的想象之景,更是词人心烦意乱,愁绪错杂的心理倾泻。王昌龄送别朋友,诗云“寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤”,以漆漆黑夜和茫茫风雨烘托离别的茫然心绪;陆游滞留西南,怀才不遇,以江天风雨和无边黑暗烘托志士失意的凄凉痛苦。两位诗人手法一致,情意相通。早春时节,莺飞燕舞,本可赏心悦目,可是一到晚春,竟然燕懒莺残,悄然无声,寂静得令人害怕,令人恐惧,只有那些明月高悬的夜晚,通宵可闻杜鹃鸟的凄楚哀鸣之声。无声反衬有声,生意反衬惨淡,词人通过莺燕和杜鹃的对比,凸现刺耳惊心之痛和凄切哀愤之愁。完全可以说,那只彻夜啼鸣、泣泪成血的杜鹃其实就是抱负沦空、怀才不遇的词人的化身。词人一直在抗争,在呐喊,在奔走呼号,总想竭尽全力抗金复国,建功立业,可是朝廷不给他机会,权贵打压他的主张,一生才志,满腔抱负,只落得两泪涟涟。另外,莺燕的退隐悄息,不仅仅是无声衬有声的考虑,也含有时光流逝、岁月无情之叹,特别是对于陆游这样大志欲为的人来说,时间就是机会,时间就是希望,只可惜,莺燕无声,留不住时光,也留不住抱负!下片抒情,直抒胸臆,沉痛至极。杜鹃啼鸣,一声紧似一声,声声刺耳惊心,触动词人隐痛,引发词人诸多联想,情至悲处竟然泪水婆娑。词人客中无聊,寄之于梦,梦中尽是金戈铁马,沙场拼杀,过足了杀敌之瘾,消释了心头之恨。可是,好梦不长,屡被打断。杜鹃哀鸣,又把词人从梦中唤醒,拉回到冰冷的现实,杜鹃又拣深枝,且飞且鸣,深深刺痛词人受伤的心!杜甫写杜鹃“客愁那听此,故作傍人低”,客中愁闷时哪能听这啼声,可是那杜鹃却故意追着人飞!屈原写杜鹃“恐鹈鴂之先鸣合,使夫百草为之不芳”,咏叹杜鹃啼鸣,时序倏忽。陆游咏杜鹃,哀鸣声声,痛彻心肺,深入骨髓。词人感时忧国,伤怀身世,明言就是身在故山也不忍听闻;更何况此时此境,已是漂泊半世(陆游写作此词当在49岁),岁月蹉跎;又是功业未遂,壮志沦空;外加朝廷打压,沉沦下僚……凡此种种,百感交集,真是万箭穿心,悲不自胜啊!全词忧时念国,感伤命运,融失意孤愤于暮春景物之中,于杜鹃啼血见热血赤诚。英雄的泪水不为儿女情长、功名富贵而流,不为仕途升迁、家族小利而流,英雄的热泪洒在理想抱负上,洒在抗金前线上。苍天无语,英雄洒泪!整篇突出了悲、愁、志,一层深入一层,格调哀怨凄婉,含蓄隽永,令人回味无穷!

返回目录

陆游 鹊桥仙 夜闻杜鹃

1.檐篷窗,人静灯暗,再加上春晚的“连江风雨不”渲染出一种荒寂、冷清、愁苦的环境气氛.表达诗人内心的孤寂,抱负难展!2.借物喻景,借景抒情,表达自己在政治上的失意。这样写含蓄委婉,却能更好的传达出诗人的情感。3.表达了诗人思乡之情!

返回目录

宋朝陆游的鹊桥仙·夜闻杜鹃

鹊桥仙
作者:陆游
茅檐人静,篷窗灯暗,春晚连江风雨。林莺巢燕总无声,但月夜常啼杜宇。
催成清泪,惊残孤梦,又拣深枝飞去。故山独自不堪听,况半世飘然羁旅。
【题解】
选自《渭南文集》,作者在蜀,曾一度任南郑(今陕西汉中)军职,不久改调成都参议官,投闲置散,抱负难展,失意之极,因咏啼鹃以抒怀抱。通篇借物寓情,以环境冷落渲染凄凉气氛,以莺燕无声反衬杜宇啼鸣,悲凉悉苦。《词林纪事》引《词统》云:“去国离乡之感,触绪纷来,读之令人於邑。”

上片描述杜鹃夜啼的情景。词人从景物写起:茅檐篷窗,人静灯暗,再加上春晚的“连江风雨不”渲染出一种荒寂、冷清、愁苦的环境气氛。在这样的夜晚,林中的黄莺、巢里的燕子全部销声匿迹,只有杜鹃在风雨过后的月夜发出悲鸣。杜鹃,又名杜宇,这种传说中古代蜀帝灵魂的鸟,常在夜间啼叫,其声凄厉悲凉,往往触发旅人思乡之情。此时,作者听到杜鹃夜啼又会产生怎样的内心感受呢?
下片就表达这种感受。这杜鹃竟然可以在发出鸣叫,催成词人几行清泪,惊残他一枕孤梦之后,“又拣深枝飞去”,只留下几多惆怅、几多哀伤。这感受是何等深切动人啊!因为通过这样的描写,更加突出地衬托出作者客居他乡的孤寂和悲愁。结句进一步表明处境,生发感慨。是啊,词人宏图未展,壮志难酬,即使身在故土,听了杜鹃的悲鸣,也禁受不住哀痛,何况自己斗生飘泊,羁旅异地,夜闻杜鹃,怎能不一洒清泪,梦断山野呢?
纵观全词,作者先绘景,渲染气氛,再用对比托出杜鹃夜啼,接着写啼声引发的感受,最后通过联想,表达人生的感慨。可谓结构细密,层次分明。作品深沉凝重的情味,凄切悲凉的格调,令人品赏难尽,感慨不已。

返回目录

鹊桥仙 夜闻杜鹃 文言文翻译

陆游
茅檐
人静,蓬窗灯暗,春晚连江风雨。
林莺
巢燕总无声,但月夜、常啼
杜宇

催成清泪,惊残孤梦,又拣深枝飞去。故山犹自不堪听,况半世、飘然羁旅!
{翻译}
暮春时节,眺望江面,风雨连天.篷蔽的茅屋里,烛灯
明灭
,悄无人言.
连树林
里的
黄莺
都停止了鸣叫,惟有
杜鹃
,在月夜里孤苦哀啼.
啼声越来越远,带着深深的漆黑的影子,惊醒了我的梦,让人清泪欲洒.年已半百,一畸零人,漂泊在孤旅的路上,想那只故园的杜鹃,带着故园的山、水,让我不堪听闻矣。

返回目录

如果您对本文的解答感到满意,请在文章结尾处点击“顶一下”以表示您的肯定。如果您对本文不满意,也请点击“踩一下”,以便我们改进该篇文章。