亲爱的小伙伴们,相信很多人对白居易的中秋月翻译是什么和中秋月晏殊原文 翻译都不是特别了解,因此今天我来为大家分享一些关于白居易的中秋月翻译是什么和中秋月晏殊原文 翻译的知识,希望能够帮助大家解决这些问题。
本文目录一览
白居易的中秋月翻译是什么
翻译:夜幕降临,云气收尽,天地间充满了寒气,银河流泻无声,皎洁的月儿转到了天空,就像玉盘那样洁白晶莹。
我这一生中每逢中秋之夜,月光多为风云所掩,很少碰到像今天这样的美景,真是难得啊!可明年的中秋,我又会到何处。
《中秋月》唐·白居易
万里清光不可思,添愁益恨绕天涯,谁人陇外久征戍,何处庭前新别离。失宠故姬归院夜,没蕃老将上楼时。照他几许人肠断,玉兔银蟾远不知。
中秋月晏殊原文 翻译
中秋月晏殊原文翻译如下:
原文。
《中秋月》晏殊
十轮霜影转庭梧,此夕羁人独向隅。
未必素娥无怅恨,玉蟾清冷桂花孤。
【译文】
逐句:
十轮霜影转庭梧,此夕羁人独向隅。
月光下梧桐树影随着时间推移,不知不觉的移动着,在这团圆夜仍是独自面对着角落。
未必素娥无怅恨,玉蟾清冷桂花孤。
月宫中的嫦娥现在也未尝不感遗憾吧,陪伴她的,毕竟只有那清冷的月宫和孤寂桂树。
全文:
月光下梧桐树影随着时间推移,不知不觉的移动着,在这团圆夜仍是独自面对着角落。
月宫中的嫦娥现在也未尝不感遗憾吧,陪伴她的,毕竟只有那清冷的月宫和孤寂桂树。
注释:
霜影:月影。
羁人:旅客。
隅:指角落。
素娥:指嫦娥。
玉蟾:月亮。
桂花:桂树。
【赏析】
此诗以“中秋月”为题,写出了凄怆的游子心情,嫦娥中秋时节在月亮上遥望人间,未必不嫉妒人间的家人团圆、亲人团聚,共享天伦,而为自己孤单地与玉蟾与桂花树相伴而哀怨。
表达出了自己的一种乡愁。这首诗说的是在中秋节,整首诗没有带一个“月”字,但是用“月”表现出来的乡愁却是清新自然。
中秋月这首诗的意思和诗意
苏轼的《中秋月》
原文
暮云收尽溢清寒,
银汉无声转玉盘。
此生此夜不长好,
明月明年何处看。
翻译
夜幕降临,云气收尽,天地间充满了寒气,银河流泻无声,皎洁的月儿转到了天空,就像玉盘那样洁白晶莹。我这一生中每逢中秋之夜,月光多为风云所掩,很少碰到像今天这样的美景,真是难得啊!可明年的中秋,我又会到何处观赏月亮呢?
中秋月翻译及赏析
《中秋月》是唐代诗人白居易创作的一首七言律诗。
作品原文
中秋月
万里清光不可思1,添愁益恨绕天涯2。
谁人陇外久征戍3?何处庭前新别离4?
失宠故姬归院夜5,没蕃老将上楼时6。
照他几许人肠断7,玉兔银蟾远不知8。
注释译文
词句注释
1.不可思:不可思议。
2.绕:围绕。天涯:天之边际,泛言边远荒僻之地。
3.陇外:陇山之外。征戍:远行防守边疆。古代中原王朝常与西北少数民族发生战争,越过陇山意味着从军征戍。故“陇外征戍”是典型的恨事。
4.庭前:院子里。
5.失宠故姬:失去帝王宠爱的后妃姬妾一类女子。归院夜:夜间回到自己住的寂寞院落之时。
6.没蕃老将:流落沉沦于异国的老将。如汉之李陵等。月光并照蕃汉,尤能勾动这些身处异国之人的故园之思。
7.几许:几多,多少。
8.玉兔银蟾:指月亮。
白话译文
看到万里明亮的月光,不要见月便心猿意马、展开想象的翅膀。假如驰骋想象,便会平空生出许多愁恨,这许多愁恨几乎遍绕天涯。
谁在陇上之外长久地驻守边塞,在哪个庭院之前,就要迎来同亲人的分离。
被人抛弃的姬妾,在这天夜里回到自己的老家;被拘留在异国的老将军,登上楼台远望自己的家乡。
圆月照着多少人怀着离愁别恨。伤心到了极点地过中秋,明亮的圆月是绝对不会知道的。
赏析
这首题为“中秋月”的七律,从团圆节想到许多不能团圆的人,同情他们的不幸,分担他们的悲伤,表现了诗人“兼济天下”的宏大愿望。
首联诗人便以过来人的姿态,给人们泼点冷水,告诫人们,在中秋节来临的时候,不要面对明亮的圆月胡思乱想,团圆啦,欢聚啦,该尽情乐一乐啦,这样会生出许多不必要的烦恼甚至愁恨来。由此开头,不难看出,诗人的这首写中秋的诗,不是写团圆欢庆的,而是一反常态,另辟蹊径,专写失意不愉快的。
颔联诗人在这里举了两个中秋时失意的事例:一个是在边塞之外防守边塞的离人,他们长期戍守边疆,难得与家人在一起,不要说中秋时节不能欢聚,就是几年甚至几十年也不一定能跟家人欢聚一次,这是久别的事例;另一个是新别离的事例。这些事例都有典型意义,这在当时是非常普遍的,也就是具有普遍性。诗人并不就此搁笔,再举些失意的特殊事例。
颈联诗人在这一联中举的两个事例较为特殊,不是一般的人群;这样普遍与特殊结合起来,便加强了说服力。在号称团圆节的中秋节,的的确确有许许多多的人不能团圆,他们是怀着离愁别恨,无限悲伤地面对中秋的圆月的。
尾联两句不仅点明题旨,令人感到中秋明月,毫无欢乐意趣,反而令人感到一片惨淡;这不是一般诗人所能想到的,这是诗人立意高明之处。
全诗的结构很是紧凑:首联告诫人们“万里清光不可思”,颔联和颈联举四种失意的事例,佐证首联的说法,尾联总结全诗,亮出主旨,一气呵成,真乃天衣无缝。
中秋月亮的古诗词
中秋月亮的诗词:
1、水调歌头·明月几时有
苏轼宋代
丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。
明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间。转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。
译文:
丙辰年(公元1076年)的中秋节,通宵痛饮直至天明,大醉,趁兴写下这篇文章,同时抒发对弟弟子由的怀念之情。
像中秋佳节如此明月几时能有?我拿着酒杯遥问苍天。不知道高遥在上的宫阙,现在又是什么日子。我想凭借着风力回到天上去看一看,又担心美玉砌成的楼宇太高了,我经受不住寒冷。起身舞蹈玩赏着月光下自己清朗的影子,月宫哪里比得上人间烟火暖人心肠。
月儿移动,转过了朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的人。明月不应该对人们有什么怨恨吧,可又为什么总是在人们离别之时才圆呢?人生本就有悲欢离合,月儿常有圆缺,这样的好事自古就难以两全。只希望这世上所有人的亲人都能平安健康长寿,即使相隔千里也能共赏明月。
2、十五夜望月
王建唐代
中庭地白树栖鸦,冷露无声湿桂花。
今夜月明人尽望,不知秋思落谁家。
译文:庭院地面雪白树上栖息着鹊鸦,秋露无声无息打湿了院中桂花。今天晚上人们都仰望当空明月,不知道这秋思之情落在了谁家?
3、八月十五日夜湓亭望月
白居易唐代
昔年八月十五夜,曲江池畔杏园边。
今年八月十五夜,湓浦沙头水馆前。
西北望乡何处是,东南见月几回圆。
昨风一吹无人会,今夜清光似往年。
译文:以往八月十五日的明月之夜,我在曲江池畔的杏园边赏月。今年同样是八月十五明月夜,我已在荒僻的江州湓浦水边。向西北望去哪里是我的故乡,身在东南月亮已经圆了几次。昨晚的风吹了一夜无人领会,今夜月光还和去年一样清凉。
4、中秋对月
曹松唐代
无云世界秋三五,共看蟾盘上海涯。
直到天头天尽处,不曾私照一人家。
译文:中秋节这天天空澄碧、万里无云,人们仰望着那刚刚浮出海面的明月。只见它银辉四射,撒向天涯海角,从来不私照过一家半舍。
5、中秋月·中秋月
徐有贞明代
中秋月。月到中秋偏皎洁。偏皎洁,知他多少,阴晴圆缺。
阴晴圆缺都休说,且喜人间好时节。好时节,愿得年年,常见中秋月。
译文:月亮到中秋节的时候显得比其他时候更加明亮。更加明亮又如何呢?又有多少人知道它所经历的阴晴圆缺呢?算啦吧,不管什么阴晴圆缺都不要再说,还是珍惜人世间的好时光吧!如此美好时节,希望年年都能看到如此美好的月亮。
如果您对本文的解答感到满意,请在文章结尾处点击“顶一下”以表示您的肯定。如果您对本文不满意,也请点击“踩一下”,以便我们改进该篇文章。