下面就是我们帮你搜集整理的有关明月何时照我还的是什么意思和“春风又绿江南岸 明月何时照我的问答

本文目录一览

明月何时照我还的是什么意思

意思:明月啊,你什么时候可以照着我回到(对面江南的)故乡呢. 泊船瓜洲 (宋)王安石 京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山. 春风又绿江南岸,明月何时照我还. 注释译文 注释 1、泊船:停船.泊,停泊....

返回目录

“春风又绿江南岸 明月何时照我还”的意思及全诗翻译

这句诗的意思是:温柔的春风又吹绿了大江南岸,天上的明月呀,你什么时候才能够照着我回家呢?

全诗译文:

京口和瓜洲不过一水之遥,钟山也只隔着几重青山。温柔的春风又吹绿了大江南岸,天上的明月呀,你什么时候才能够照着我回家呢?

原诗:

京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。

春风又绿江南岸,明月何时照我还?

出处:宋·王安石《泊船瓜洲》

诗歌赏析

诗歌首二句写他月下泊舟于瓜洲渡,和南岸的京口(今江苏镇江) 只有一水之隔,和自己的家——钟山、也不过相隔几重山峦、诗人仿佛随手拈来,却画出一幅有近景、中景和远景的长江夜泊图,并透露出渴望归家的心情。

三四句点出自己之所以急盼还家,是因为江南的春天已经来到了。“绿”字,据说作者曾先后用“到”、“过”、“入”、“满”等十几个字眼, 最后才改定为“绿”。

它把看不见摸不着的春风,转换成了色彩鲜明的视觉形象,展现出春风过处,江南大地到处碧草如茵、满目生机的景象。真是着一“绿”字,境界全出。

把“绿”字同春风连在一起,并非王安石首创。但王安石把“春风又绿”同“江南岸”连在起,传达出江南春早的信息,说出人们对江南的共同美感,诗句平易而奇警,因此历来被人当作炼字的范例。

返回目录

“明月何时照我还”是什么意思

意思:明月啊,你什么时候可以照着我回到(对面江南的)故乡呢。 泊船瓜洲 (宋)王安石 京口瓜洲一水间, 钟山只隔数重山。 春风又绿江南岸, 明月何时照我还。 注释译文 注释 1、泊船:停船。泊,停泊。 2、京口:在今江苏省镇江市,长江的南岸,和瓜洲相对。 3、瓜洲:瓜洲在今天江苏省扬州市邗(hán)江区。 4、一水:这里的“一水”指长江。 5、间(jiān):在一定的空间(时间)内。要注意不能误读成去声,不是动词“间隔”的“间”。根据本诗平仄格律、“间”字固有的词义,以及古人语言习惯,此“间”字必须为平声。“一水间”为体词性偏正词组,内部结构与“咫尺间”、“几步间”、“一瞬间”、“一念间”相同,中心词为“间”,限定成分为“一水”。整句的意思是说京口和瓜州就一条(横向的)河的距离之内。按古人文言的说法,即所谓仅“一水之遥”。王安石是想说江南江北之近,而不是想说它们之隔离。 6、钟山:今南京市的紫金山,诗人当时家居于此。 7、数重:几层。读shùchóng 8、绿:吹绿了。 9、何时:什么时候。 10、还:回。 11、隔:间隔。 译文 (对面的)京口和(这里北岸的)瓜洲不过是在一条横着的江的距离之内,(再远处的)钟山也就只是隔着几重山峦而已。春风又把(对岸的)江南大地吹绿了,明月啊,你什么时候可以照着我回到(对面江南的)故乡呢。

返回目录

春风又绿江南明月何时照我还的意思

“春风又绿江南岸,明月何时照我还”的意思是:温柔的春风又吹绿了大江南岸,天上的明月呀,你什么时候才能够照着我回家呢?这句话出自宋朝王安石的《泊船瓜洲》。

《泊船瓜洲》

【作者】王安石 【朝代】宋

京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。

春风又绿江南岸,明月何时照我还?

白话翻译:

京口和瓜洲不过一水之遥,钟山也只隔着几重青山。

温柔的春风又吹绿了大江南岸,天上的明月呀,你什么时候才能够照着我回家呢?

扩展资料

《泊船瓜洲》作于王安石晚期,但对具体的写作时间长期以来都有争议,具体主要有三种意见:宋神宗熙宁元年(1068年),王安石应召自江宁府赴京任翰林学士,途经瓜洲后所作。

神宗熙宁七年(1074年),王安石第一次罢相自京还金陵,途经瓜洲时所作;神宗熙宁八年(1075年),王安石第二次拜相,自江宁赴京途经瓜洲时所作。王安石作这首诗时, “又绿江南岸”的“绿”字,改了十几个字,最后才定为“绿”字。南宋人洪迈《容斋续笔》卷八对此有具体的记载:

王荆公绝句云:“京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还。”吴中士人家藏其草,初云“又到江南岸”。圈去“到”字,注曰“不好”,改为“过”,复圈去而改为“入”,旋改为“满”,凡如是十许字,始定为“绿”。

返回目录

春风又绿江南岸 明月何时照我还的意思

释义:暖和的春风又一次吹绿了江南的田野,明月什么时候才能照着我回到钟山下的家里?

出自北宋文学家王安石的《泊船瓜洲》,原诗如下:

京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。

春风又绿江南岸,明月何时照我还。

白话文释义:站在瓜洲渡口,放眼南望,京口和瓜洲之间只隔着一条长江,我所居住的钟山隐没在几座山峦的后面。暖和的春风又一次吹绿了江南的田野,明月什么时候才能照着我回到钟山下的家里?

诗人在诗作中十分注重用词的准确性、生动性与形象化,“绿”字原本是一个形容词,可在诗中却是“吹绿”的意思,这在古汉语中叫做使动用法,是形容词的动词妙用,足见诗人遣词造句的非凡功力。

扩展资料:

《泊船瓜洲》是北宋文学家王安石创作的一首七言绝句。诗中首句通过写京口和瓜洲距离之短及船行之快,流露出一种轻松、愉悦的心情;第二句写诗人回望居住地钟山,产生依依不舍之情;第三句描写了春意盎然的江南景色;最后以疑问语气结尾,再一次强调了对故乡的思念。全诗不仅借景抒情,寓情于景,而且在叙事上也富有情致,境界开阔,格调清新。

返回目录

诗句“春风又绿江南岸,明月何时照我还”的意思是什么

翻译:又一个春天到了,我还是不能回家,明月什么时候能把我的思念带回家呢? “春风又绿江南岸,明月何时照我还?”出自于北宋大诗人王安石的笔下。当时,王安石接到朝廷的旨令,离开定居的南京,北上进京,第二次出任宰相,在路上才写下了《泊船瓜洲》这首诗。全诗是: 京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。 春风又绿江南岸,明月何时照我还? 这首诗描绘了诗人思念家乡的感情,意思是:钟山很近,只隔着一条长江和几处青山,可我正一路北上,离家却要越来越远。现在正是早春二月,春风吹拂,春草萌生,过不了多久,就会绿透江南岸边。美好的春光唤起了诗人的思乡之情,他遥望明月,深情地问道:你什么时候才能照着我重归故里?

返回目录

“春风又绿江南岸,明月何时照我还”什么意思

意思是:暖和的春风又一次吹绿了江南的田野,明月什么时候才能照着我回到钟山下的家里?

出自北宋文学家王安石所写的《泊船瓜洲》,原文为:

京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。

春风又绿江南岸,明月何时照我还。

译文:

站在瓜洲渡口,放眼南望,京口和瓜洲之间只隔着一条长江,我所居住的钟山隐没在几座山峦的后面。

暖和的春风又一次吹绿了江南的田野,明月什么时候才能照着我回到钟山下的家里?

注释:

1、泊(bó)船:停船。泊:停泊,指停泊靠岸。

2、京口:古城名,故址在江苏镇江市。

3、瓜洲:镇名,在长江北岸,扬州南郊,即今扬州市南部长江边,京杭运河分支入江处。

4、一水间:指一水相隔之间。一水:一条河。古人除将黄河特称为“河”,长江特称为“江”之外,大多数情况下称河流为“水”,如汝水、汉水、浙水、湘水、澧水等。这里的“一水”指长江。

5、钟山:今南京市紫金山。

6、绿:吹绿,拂绿。

7、还:回。

扩展资料

思想主题:

诗中首句通过写京口和瓜洲距离之短及船行之快,流露出一种轻松、愉悦的心情;第二句写诗人回望居住地钟山,产生依依不舍之情;第三句描写了春意盎然的江南景色;最后以疑问语气结尾,再一次强调了对故乡的思念。

全诗不仅借景抒情,寓情于景,而且在叙事上也富有情致,境界开阔,格调清新。

文学赏析:

第三句“春风又绿江南岸”,描绘了江岸美丽的春色,寄托了诗人浩荡的情思。其中“绿”字是经过精心筛选的,极其富于表现力。这是因为:

一、前四字都只从风本身的流动着想,以此描写看不见的春风,显得抽象,缺乏个性;“绿”字则开拓一层,从春风吹过以后产生的奇妙的效果着想,从而把看不见的春风转换成鲜明的视觉形象:春风拂煦,百草始生,千里江岸,一片新绿。这就写出了春风的精神,诗思也深沉得多了。

二、这句描绘的生机盎然的景色与诗人奉召回京的喜悦心情相谐合,“春风”一词,既是写实,又有政治寓意。“春风”实指皇恩。

宋神宗下诏恢复王安石的相位,表明他决心要把新法推行下去。对此,诗人感到欣喜。他希望凭借这股温暖的春风驱散政治上的寒流,开创变法的新局面。这种心情,用“绿”字表达,最微妙,最含蓄。

三、“绿”字还透露了诗人内心的矛盾,而这正是本诗的主旨。

鉴于第一次罢相前夕朝廷上政治斗争的尖锐复杂,对于这次重新入相,他不能不产生重里的顾虑。变法图强,遐希翟契是他的政治理想;退居林下,吟咏情性,是他的生活理想。由于变法遇到强大阻力,他本人也受到反对派的猛烈攻击,秀丽的钟山、恬静的山林,对他产生了很大的吸引力。

这句暗暗融入了前人的诗意,表达了作者希望早日辞官归家的心愿。这种心愿,至结句始明白揭出。

返回目录

明月何时照我还的还是什么意思

还的意思是回。“明月何时照我还”的意思是明月什么时候才能照着我回到钟山下的家里。

一、还的释义

表示现象继续存在或动作继续进行,仍旧;表示在某种程度之上有所增加或在某个范围之外有所补充。

返回原来的地方或恢复原来的状态;归还;回报别人对自己的行动;姓。

二、说文解字

还,复也。从辵瞏声。

译文:还,去了又回。字形采用“辵”作边旁,“瞏”作声旁。

三、组词

还账、发还、还席、还口、往还等。

四、字形演变(如图)

扩展资料:

一、还账

归还所欠的债或偿付所欠的货款。

二、发还

把收来的东西还回去(多用于上对下)。

三、还席

(被人请吃饭之后)回请对方吃饭。

四、还口

还嘴。

五、往还

往来,来往。

返回目录

“春风又绿江南岸,明月何时照我还”的意思

“春风又绿江南岸,明月何时照我还”的意思是:温柔的春风又吹绿了大江南岸,天上的明月呀,你什么时候才能够照着我回家呢?

【出处】《泊船瓜洲》——宋·王安石 

京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。

春风又绿江南岸,明月何时照我还?

【译文】站在瓜洲渡口,放眼南望,京口和瓜洲之间只隔着一条长江,我所居住的钟山隐没在几座山峦的后面。暖和的春风又一次吹绿了江南的田野,明月什么时候才能照着我回到钟山下的家里?

扩展资料

1、《泊船瓜洲》创作背景

公元1070年(神宗熙宁三年),王安石被任命为同乎章事(宰相),开始推行变法。但是由于反对势力的攻击,他几次被迫辞去宰相的职务。这首诗写於熙宁八年(1075)二月,正是王安石第二次拜相进京之时。

2、《泊船瓜洲》鉴赏

这是一首著名的抒情小诗,抒发了诗人眺望江南、思念家乡的深切感情。本诗从字面上看,是流露着对故乡的怀念之情,大有急欲飞舟渡江回家和亲人团聚的愿望。其实,在字里行间也寓着他重返政治舞台、推行新政的强烈欲望。

“京口瓜洲一水间”,诗人站在瓜洲渡口,放眼南望,看到了南边岸上的“京口”与“瓜洲”这么近,中间隔一条江水。“一水间”三字,形容舟行迅疾,顷刻就到。“钟山只隔万重山”,以依恋的心情写他对钟山的回望。

王安石于景祐四年(1037年)随父王益定居江宁,从此江宁便成了他的息肩之地,第一次罢相后即寓居江宁钟山。“只隔”两字极言钟山之近在咫尺。把“万重山刀的间隔说得如此平常,反映了诗入对于钟山依恋之深;而事实上,钟山毕竟被“万重山”挡住了,因此诗人的视线转向了江岸。

“春风又绿江南岸”,描绘了江岸美丽的春色,寄托了诗人浩荡的情思。其中“绿”字是经过精心筛选的,极其富于表现力。

正是有了前三句寓情于景的层层铺垫作势,结句的“明月何时照我还”的抒写乡愁的淋漓之笔,才水到渠成地直泻出来,把乡愁的抒写发挥到了极致。由此看来,王安石的《泊船瓜洲》,并不是一首政治抒情诗,而是一首纯粹的乡愁诗。

返回目录

春风又绿江南岸 明月何时照我还.的意思

意思是温柔的春风又吹绿了大江南岸,可是,天上的明月呀,你什么时候才能够照着我回家呢?

原诗如下

泊船瓜洲

宋代:王安石

京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。

春风又绿江南岸,明月何时照我还?

译文

京口和瓜洲不过一水之遥,钟山也只隔着几重青山。温柔的春风又吹绿了大江南岸,可是,天上的明月呀,你什么时候才能够照着我回家呢?

扩展资料

创作背景

神宗熙宁二年(1069),王安石被任命为参知政事(副宰相);次年被任命为同乎章事(宰相),开始推行变法。由於反对势力的攻击,他几次被迫辞去宰相的职务。这首诗写於熙宁八年(1075)二月,正是王安石第二次拜相进京之时。

1069年,被宋神宗任命为宰相,开始推行变法。其变法内容涉及面广,“青苗法”“募役法”“方田均税”“农田水利法”“保甲法”等各项法规,从农业、商业、兵役、教育、财政税收等社会生活各侧面入手,提出了一系列政策,用以革除社会弊端。

从新法推行到全面废止,前后经历了将近十五年的时间。但是,变法最终还是失败了。王安石不得不辞官,从政治的聚光灯下走出来,回归金陵,开始了普通的晚年生活。就在此时,他写下了这首《桂枝香》,慷慨悲凉,怀古伤今,至今读来还是令人荡气回肠。

曾经身为宰相的王安石,为了自己的政治理想,也打击过异己。欧阳修、司马光、苏轼等的退休或贬官,都不能不说与他以及变法有关。但王安石并无置对手于死地的意思,从不网罗莫须有的罪名加害别人。甚至在苏轼发生了“乌台诗案”之后,已经辞官的他还是挺身而出,上书为苏轼辩护。

其实,当时的王安石痛失爱子、家破人亡,在皇帝面前也无半点话语权。而且在那个时候,人人自保,没有人敢替苏轼说话,连苏轼自己也被屈打成招。王安石却慷慨陈词说,“岂有盛世而杀才士乎?”足见半山先生的高风亮节,称其为侠义肝胆亦不为过。

由此也看出,北宋文人之间,即使政见不合,但是他们都是正直的知识分子,有一种君子之交淡如水的真诚与惺惺相惜。作为唐宋八大家之一,王安石出手不凡,为后世留下了许多传世名篇。脍炙人口的《泊船瓜洲》即是一例。

返回目录

总结:以上问题和解答均搜集整理自互联网,内容仅供参考,希望对你有所帮助。