亲爱的网友们,很多人可能对江南春拼音版和江南春古诗带拼音不是很了解,所以今天我来和大家分享一些关于江南春拼音版和江南春古诗带拼音的知识,希望能够帮助大家更好地了解这个话题。

本文目录一览

江南春拼音版

江南春拼音版:

江jiāng南nán春chūn

(唐táng)杜dù牧mù

千qiān里lǐ莺yīng啼tí绿lǜ映yìng红hóng,

水shuǐ村cūn山shān郭guō酒jiǔ旗qí风fēng。

南nán朝cháo四sì百bǎi八bā十shí寺sì,

多duō少shǎo楼lóu台tái烟yān雨yǔ中zhōng。

原文:

江南春

(唐)杜牧

千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。

南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。

白话译文:

辽阔的江南到处莺歌燕舞绿树红花相映,水边村寨山麓城郭处处酒旗飘动。

南朝遗留下的四百八十多座古寺,如今有多少笼罩在这蒙蒙的烟雨之中。

背景:这是一首素负盛誉的写景诗。小小的篇幅,描绘了广阔的画面。它不是以一个具体的地方为对象,而是着眼于整个江南特有的景色,故题为《江南春》。

返回目录

江南春古诗带拼音

江南春古诗带拼音正版如下:
《江南春》,唐·杜牧。
qiānlǐyīngtílǜyìnghóng,shuǐcūnshānguōjiǔqífēng。千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。
náncháosìbǎibāshísì,duōshǎolóutáiyānyǔzhōng。
南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。

返回目录

《江南春》的读音是什么

《江南春》的读音是:

《jiāngnánchūn》

qiānlǐyīngtílǜyìnghóng,shuǐcūnshānguōjiǔqífēng。

náncháosìbǎibāshísì,duōshǎolóutáiyānyǔzhōng。

1、原文

《江南春》

唐代·杜牧

千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。

南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。

2、翻译

江南大地鸟啼声声绿草红花相映,水边村寨山麓城郭处处酒旗飘动。

南朝遗留下的四百八十多座古寺,无数的楼台全笼罩在风烟云雨中。

3、赏析

诗人特别擅长于在寥寥四句二十八字中,描绘一幅幅绚丽动人的图画,呈现一种深邃幽美的意境,表达一缕缕含蓄深蕴的情思,给人以美的享受和思的启迪。《江南春》反映了中国诗歌与绘画中的审美是超越时空的、淡泊洒脱的、有着儒释道与禅宗“顿悟”的思想,而它们所表现的多为思旧怀远、归隐、写意的诗情。短短几句,便把一个春意盎然的画面呈现在读者面前,还通过该诗表达了自己的情感,实属高明。

返回目录

江南春古诗注音解释

江南春古诗带拼音解释

《江jiāng南nán春chūn》

千qiān里lǐ莺yīng啼tí绿lǜ映yìng红hóng,水shuǐ村cūn山shān郭guō酒jiǔ旗qí风fēng。

南nán朝cháo四sì百bǎi八bā十shí寺sì,多duō少shǎo楼lóu台tái烟yān雨yǔ中zhōng。

译文

江南大地鸟啼声声绿草红花相映,水边村寨山麓城郭处处酒旗飘动。

南朝遗留下的四百八十多座古寺,无数的楼台全笼罩在风烟云雨中。

注释

莺啼:即莺啼燕语。

郭:外城。此处指城镇。

酒旗:一种挂在门前以作为酒店标记的小旗。

南朝:指先后与北朝对峙的宋、齐、梁、陈政权。

四百八十寺:南朝皇帝和大官僚好佛,在京城(今南京市)大建佛寺。这里说四百八十寺,是虚数。

楼台:楼阁亭台。此处指寺院建筑。

烟雨:细雨蒙蒙,如烟如雾。

返回目录

江南春波渺渺拼音版

江南春波渺渺拼音版如下:

bōmiǎomiǎo,liǔyīyī。gūcūnfāngcǎoyuǎn,xiérìxìnghuāfēi。

波渺渺,柳依依。孤村芳草远,斜日杏花飞。

jiāngnánchūnjìnlíchángduàn,píngmǎntīngzhōurénwèiguī。

江南春尽离肠断,苹满汀洲人未归。

译文:

烟波浩渺,岸边垂柳,柳枝飘飘。芳草萋萋蔓延至天际,夕阳映照下,孤零零的村落荒寂无人,只见纷纷凋谢的杏花飘飞满地。

江南的春天已经过去,离人愁思萦绕;汀州长满了苹花,心上人还未回还。

赏析

起首四句勾勒出一幅江南暮春图景:一泓春水,烟波渺渺,岸边杨柳,柔条飘飘。那绵绵不尽的萋萋芳草蔓伸到遥远的天涯。

夕阳映照下,孤零零的村落阒寂无人,只见纷纷凋谢的杏花飘飞满地。以上四句含有丰富的意蕴和情思。“波渺渺”,水悠悠,含有佳人望穿秋水的深情。

“柳依依”,使人触目伤怀,想起当年长亭惜别之时。“孤村”句说明主人公心情之孤寂,“斜阳”句则包含有“无可奈何花落去”的凄凉和感伤。

返回目录

江南春唐杜牧古诗汉语拼音

江南春
唐代:杜牧
千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。
南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。
jiāngnánchūn
tángdài:dùmù
qiānlǐyīngtílǜyìnghóng,shuǐcūnshānguōjiǔqífēng。
náncháosìbǎibāshísì,duōshǎolóutáiyānyǔzhōng。

返回目录

古诗江南春寇准注音版

jiāngnánchūn
kòuzhǔn
bōmiǎomiǎo,liǔyīyī,
gūcūnfāngcǎoyuǎn,
xiérìxìnghuāfēi。
jiāngnánchūnjìnlíchángduàn,
píngmǎntīngzhōurénwèiguī。

原文:

波渺渺,柳依依。孤村芳草远,斜日杏花飞。江南春尽离肠断,苹满汀洲人未归。

译文:
烟波渺渺,垂柳依依,芳草萋萋蔓延至天际,远处斜横着几间茅屋,在夕阳余辉的映照中又飞舞着片片杏花。江南的春天已经过去,离人愁思萦绕;汀州长满了苹花,心上人还未回还。

赏析:

此词以清丽宛转、柔美多情的笔触,以景起,以情结,以景寄情,情景交融,抒写了女子怀人伤春的情愫。南宋胡仔《苕溪渔隐丛话》中评此词云:“观此语意,疑若优柔无断者;至其端委庙堂,决澶渊之策,其气锐然,奋仁者之勇,全与此诗意不相类。盖人之难知也如此!”
起首四句勾勒出一幅江南暮春图景:一泓春水,烟波渺渺,岸边杨柳,柔条飘飘。那绵绵不尽的萋萋芳草蔓伸到遥远的天涯。夕阳映照下,孤零零的村落阒寂无人,只见纷纷凋谢的杏花飘飞满地。以上四句含有丰富的意蕴和情思。“波渺渺”,水悠悠,含有佳人望穿秋水的深“柳依依”,使人触目伤怀,想起当年长亭惜别之时。“孤村”句说明主人公心情之孤寂,“斜阳”句则包含有“无可奈何花落去”的凄凉和感伤。结拍两句承前面写景的层层渲染铺垫,直抒胸臆,情深意挚,将女主人公的离愁抒写得淋漓尽致,使人感觉到她的青春年华正孤寂落寞的漫长等待中流逝。

返回目录

古诗汉语拼音江南春,千里莺啼绿映红,唐杜牧

Jiāngnānchūn
江南春
tángdumu
唐.杜牧
千里莺啼绿映红
qiānlǐyīngtílǜyìnghóng,
水村山郭酒旗风
shuǐcūnshānguōjiǔqífēng。
南朝四百八十寺
náncháosìbǎibāshísì,
多少楼台烟雨中
duōshǎolóutáiyānyǔzhōng。

返回目录

如果您对本文的解答感到满意,请在文章结尾处点击“顶一下”以表示您的肯定。如果您对本文不满意,也请点击“踩一下”,以便我们改进该篇文章。