亲爱的读者,相信很多人对偷渡偷渡惊起一滩鸥鹭的前一句话是什么和“惊起沙鸥一片“的前一句全首诗最好资料越都不是特别了解,因此今天我来为大家分享一些关于偷渡偷渡惊起一滩鸥鹭的前一句话是什么和“惊起沙鸥一片“的前一句全首诗最好资料越的知识,希望能够帮助大家解决这些问题。

本文目录一览

偷渡偷渡,惊起一滩鸥鹭的前一句话是什么

不是偷渡,是争渡
如梦令.常记溪亭日暮李清照
常记溪亭日暮,沉醉不知归路。
兴尽晚回舟,误入藕花深处。
争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。

惊起一滩鸥鹭上一句是什么

返回目录

“惊起沙鸥一片“的前一句,全首诗最好,资料越详细越好

如梦令·常记溪亭日暮
·李清照
常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。

返回目录

“惊起一滩鸥鹭”的前后的诗句是什么

该诗句是:

常记溪亭日暮,沉醉不知归路,兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。

“惊起一滩鸥鹭”就是最后一句了。

1.出自:

李清照《如梦令》

2.释义:

曾记得一次溪亭饮酒到日暮,喝得大醉回家找不着了道路。

兴尽之后很晚才往回划船,却不小心进入了荷花深处。

怎么渡,怎么渡?(最终)惊起水边满滩鸥鹭。

3.赏析:

这首小令用词简练,只选取了几个片断,把移动着的风景和作者怡然的心情融合在一起,写出了作者青春年少时的好心情,让人不由想随她一道荷丛荡舟,沉醉不归。正所谓“少年情怀自是得”,这首诗不事雕琢,富有一种自然之美。

4.作者简介:

李清照(1084年3月13日—约1155年),号易安居士,汉族,齐州济南(今山东省济南市章丘区)人。宋代女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。

返回目录

惊起一滩鸥鹭的前一句

  • 争渡,争渡

  • 一代词人李清照如梦令常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。

  • 返回目录

    “争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭”,为何不是一群鸥鹭呢

    “争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭”出自李清照的《如梦令·常记溪亭日暮》,全词如下:

    如梦令

    常记溪亭日暮,沉醉不知归路。

    兴尽晚回舟,误入藕花深处。

    争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。

    据专家考证,这首词是李清照的处女作,大约是她十六七岁之时,来到汴京不久之后写的。整首词写得清新脱俗,充满了青春律动和生活情趣,纯洁天真,亲切可读。李清照之才气,由此可见一斑。

    从词的第一句“常记溪亭日暮”可以看出,这是一首忆昔词。这也很符合李清照当时的情况,刚刚从老家济南来到京城汴梁,儿时玩伴都不在身边,人生地不熟的,很自然就会想起在老家和小伙伴们一起游玩的经历了。

    现代著名词学家唐圭璋认为:第一句的“常”字应是“尝”字之误。老先生的理由是,尽管四部丛刊本《乐府雅词》作“常记”,但宋陈景沂《全芳备祖》内引此词作“尝记”,故前者应为误抄。老先生还认为,常为经常,尝为曾经,作“常”必误无疑”。

    但唐先生的看法也有失偏颇。首先,《全芳备祖》或为目前所知最早记录该词的古代文献,但孤证难立,谁知道《全芳备祖》引用的时候,有没有手一抖就写错了呢?其次,从常理来讲,更应该是“常”而非“尝”。试想若原词是“尝”,则首句的意思变成“曾经有一次记起在溪亭游玩至日暮”,那这一次的游玩就变得很普通了,无非就是记起一次罢了,并非什么特别难忘的经历,整首词就前后不协调了。唯有“常”字,才解释得通。因为这一次的游玩特别难忘,所以“常常想起”。

    再联系作者初到京城不久的实际情况,就更能体会到为什么会是“常”字了。初次到一个陌生的地方,没有知心贴心的游伴,一个人总是会深深思念老家的伙伴,常常想起当初大家在一起时的快乐时光。所以,这个“常”字,其实也写出了李清照初到京城时的那份孤独。

    现在回到这个题目的问题,个人以为,“滩”比起“群”来,至少好在两点:

    一是地点。“滩”是化名词为量词,或者说是名词兼量词用。用“群”字,可以在任何地方,“一群”显得很是小气;但用“滩”字,“一滩”不但踏实了具体地点,还给人一种水面辽阔、天空高远的开阔之感。

    二是动感。“惊起一群鸥鹭”,给人的感觉就是只有那么一群鸥鹭,“哗”地一声就被吓跑了,然后戛然而止。而“惊起一滩鸥鹭”的感觉就完全不一样了,因为“滩”上显然不止有一群鸥鹭,而是很多群。这一群鸥鹭被吓到了,哗啦啦地都飞走了,闹出的声响又吓到了另外一群……所以,这一“滩”的惊吓是此起彼伏的,而且鸥鹭被吓得四散而开,飞的方向是各不相同的,绝对不是“一群”的感觉。比如,欧阳修就有“平明惊鸟四散飞,一夜新霜群木落”的诗句。

    从以上两点可以看出,“滩”字和“群”字高下立判,足见作者才情之高。

    据《尧山堂外纪》记载,李清照的这首《如梦令·常记溪亭日暮》和另一首《如梦令·昨夜雨疏风骤》传出去之后,轰动京城,“当时文士莫不击节称赏,未有能道之者。”其中有一位翩翩公子,名叫赵明诚,因词倾心,后来与李清照演绎了一段千古佳话。

    返回目录

    争渡惊起一滩鸥鹭的上句是什么

    争渡争渡惊起一滩鸥鹭
    翻译:船儿抢着渡,惊起了满滩的鸥鹭。
    原文:
    李清照——《如梦令》
    常记溪亭日暮,沉醉不知归路,
    兴尽晚回舟,误入藕花深处。
    争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。
    赏析:这是一首绝妙的大自然的赞歌。此首小令,为作者年轻时词作。写她经久不忘的一次溪亭畅游,表现其卓尔不群的情趣,豪放潇洒的风姿,活泼开朗的性格。用白描的艺术手法,创造一个具有平淡之美的艺术境界,清秀淡雅,静中有动,语言浅淡自然。朴实无华,给人以强列的美的享受。

    返回目录

    如果您对本文的解答感到满意,请在文章结尾处点击“顶一下”以表示您的肯定。如果您对本文不满意,也请点击“踩一下”,以便我们改进该篇文章。