亲爱的朋友们,对于渭城朝雨浥轻尘 客舍青青柳色新全句读音和送元二使安西拼音版,很多人可能不是很了解。因此,今天我将和大家分享一些关于渭城朝雨浥轻尘 客舍青青柳色新全句读音和送元二使安西拼音版的知识,希望能够帮助大家更好地理解这个话题。
本文目录一览
渭城朝雨浥轻尘 客舍青青柳色新全句读音
渭城朝雨浥轻尘,
wèichéngzhāoyǔyìqīngchén
客舍青青柳色新。
kèshèqīngqīngliǔsèxīn
劝君更尽一杯酒,
quànjūngèngjìnyībēijiǔ
西出阳关无故人。
xīchūyángguānwúgùrén
送元二使安西拼音版
一、原文:渭城朝雨浥轻尘,wèichéngzhāoyǔyìqīngchén。客舍青青柳色新。kèshèqīngqīngliǔsèxīn。
劝君更尽一杯酒,quànjūngèngjìnyībēijiǔ,西出阳关无故人。xīchūyángguānwúgùrén。
二、译文:《送元二使安西/渭城曲》唐代:王维
渭城早晨一场春雨沾湿了轻尘,客舍周围柳树的枝叶翠嫩一新。
老朋友请你再干一杯美酒,向西出了阳关就难以遇到故旧亲人。
扩展资料
赏析
这首诗所描写的是一种非常普遍的离别。它没有特殊的背景,有的是至深的惜别之情,所以,它适合大多数别筵离席颂唱,后来纳入乐府,成为流行,久唱不衰的歌曲。
诗人剪裁下这临行送别时的一瞬,使其成为了永恒。老友即将远行,将赴满地黄沙的边疆绝域。此时一别,不知何日才能再见,千言万语无从说起,能说出口的只有一句:喝下这杯离别的酒吧!依依惜别之情、所有的关怀与祝福早已融进了这一杯酒中。
送元二使安西的读音
sònɡyuánèrshǐānxī
送元二使安西
送元二使安西》是唐代诗人王维送朋友去西北边疆时作的诗。
1.原诗:
送元二使安西
(唐)王维
渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。
劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。
2.白话译文:
清晨刚下阵雨,渭城达到尘土湿润,空气清新,旅舍更加青翠。
朋友啊,再干一杯送别的酒吧,要知道西出阳关之后,就再也难见老朋友了。
3.作者简介:
王维,唐代诗人。字摩诘。原籍祁(今属山西),其父迁居蒲州(治今山西永济),遂为河东人。开元(唐玄宗年号,公元713—741年)进士。累官至给事中。安禄山叛军陷长安时曾受职,乱平后,降为太子中允。后官至尚书右丞,故亦称王右丞。晚年居蓝田辋川,过着亦官亦隐的优游生活。诗与孟浩然齐名,并称“王孟”。前期写过一些以边塞题材的诗篇,但其作品最主要的则为山水诗,通过田园山水的描绘,宣扬隐士生活和佛教禅理;体物精细,状写传神,有独特成就。兼通音乐,工书画。有《王右丞集》。
《送元二使安西》全诗的拼音是什么
song4yuan2er4shi3an1xi1
送元二使安西
wei4cheng2zhao1yu3yi4qing1chen2,ke4she3qing1qing1liu3se4xin1
渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。
quan4jun1geng4jin4yi1bei1jiu3,xi1chu1yang2guan1wu2gu4ren2
劝君更进一杯酒,西出阳关无故人。
说明:1.2.3.4为音调
送元二使安西古诗带拼音
送元二使安西古诗带拼音如下:
wèichéngzhāoyǔyìqīngchén,kèshèqīngqīngliǔsèxīn。
渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。
quànjūngēngjìnyìbēijiǔ,xīchūyángguānwúgùrén。
劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。
这首诗前两句“渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。”生动形象地写出了诗人对将要去荒凉之地的友人元二的深深依恋和牵挂。诗的前两句明写春景,暗寓离别。其中不仅“柳”与“留”谐音,是离别的象征,“轻尘”“客舍”也都暗示了旅行的目的。三四两句是一个整体。点明了主题是以酒饯别,诗人借分手时的劝酒,表达对友人深厚的情意。
客舍青青的拼音
客舍青青的拼音
kèshěqīngqīng
希望能帮到你学习进步
望采纳,谢谢
如果本文的解答对您有所帮助,请在文章结尾处点击“顶一下”以表示您的支持。如果您对本文不满意,也请点击“踩一下”,以便我们改进该篇文章。