小伙伴,相信很多人对英文版成语故事有哪些和谁有简单的英文成语故事都不是特别了解,因此今天我来为大家分享一些关于英文版成语故事有哪些和谁有简单的英文成语故事的知识,希望能够帮助大家解决这些问题。

本文目录一览

英文版成语故事有哪些

英文版的《守株待兔》如下:

Onceuponatime,therewasafarmer.Oneday,whilehewasworkinginthefields,hesawaharerunintoatreestumpaccidentallyanddieofabrokenneck.

从前,有一个农夫。一天,在他耕田的时候,忽然跑过来一只野兔,恰好碰在一个树桩上,脖子折断死了。

Thefarmertooktheharehomeandcookedadeliciousmealforhimself.

农夫把兔子拾回家去,美美地吃了一顿兔肉。

Thatnighthethought:“Ineedn’tworksohard.AllIhavetodoiswaiteverydaybythestumptopickuptheharethatrunsintoit.“

当晚,他就想:“我何必辛辛苦苦的种地呢?每天在树桩旁等着捡撞死的野兔就好了”。

Sofromthenonhegaveupfarming,andstoodbythetreestumpwaitingfortheharetocomeandrunintoit.

于是他从此不再耕种,每天在树桩旁等待野兔的到来。

Butfromthenon,heneversawanotherharerunintothetreestump.

但是,从那以后,他再没有发现一只野兔撞在树桩上。

成语寓意

野兔撞在树桩上死去,这是非常偶然的事,它并不意味着,别的野兔也一定会撞死在这个树桩上。可是,这个农夫竟然以偶然当作必然,不惜放下农具,任其耕田荒芜,专等偶然的收获。

这个故事告诫我们:不要存有侥幸心理,不要总想着不劳而获,如果不付出努力,而寄希望于意外之财,结果只能是竹篮打水一场空。我们的生活是要靠自己的双手去一点点地创造的,如果总想不劳而获,那么人生就会像这个宋国人的田地一样荒废掉。

中国成语故事英文英文

返回目录

谁有简单的英文成语故事

成语故事,中英文对照
惊弓之鸟
BirdsStartledbytheMereTwangofaBowstring
战国时期(公元前403―221年中国中原地区各诸侯国连年争战的时代)魏国有个名叫更羸的人。一天,他对国王说:“我只要拉开弓,空射一下,就能把天上的鸟射下来。”国王不相信。更羸便对准天上飞来的一只雁射去,果真那只雁听到拉弦的声音就掉了下来。国王感到很奇怪。更羸说,“那是一只受过伤的雁。它一听到我拉开弓弦的声响,就惊慌得支持不住,自然要掉下来了。”
IntheWarringStatesPeriod,therewasamanintheStateofWeicalledGengLei.Onedayhesaidtotheking:’Icanshootdownbirdsbysimplypluckingmybowstring.’Whenthekingexpresseddoubt,GengLeipointedhisbowatawildgooseflyinginthesky,twangedthebowstring,andthegoosefelltotheground.GengLeisaid,’Thisgoosehasbeenhurtinthepast.Hearingthetwangofthebowstring,itassumedthatitwasdoomed.Soitsimplygaveuptryingtolive.’
“惊弓之鸟”这个成语比喻受过惊恐之后,有一点动静就特别害怕。
Thisidiommeansthatifonehasbeenfrightenedinthepastone’swillmaybecomeparalysedinasimilarsituation.

返回目录

如果本文的解答对您有所帮助,请在文章结尾处点击“顶一下”以表示您的支持。如果您对本文不满意,也请点击“踩一下”,以便我们改进该篇文章。