亲爱的网友们,对于睨之久而不去的睨是什么意思 睨之久而不去和面对善射的陈尧咨卖油翁却是睨之久而不去睨,很多人可能不是很了解。因此,今天我将和大家分享一些关于睨之久而不去的睨是什么意思 睨之久而不去和面对善射的陈尧咨卖油翁却是睨之久而不去睨的知识,希望能够帮助大家更好地理解这个话题。
本文目录一览
- 1、睨之久而不去的睨是什么意思 睨之久而不去的睨指什么
- 2、面对善射的陈尧咨,卖油翁却是睨之久而不去,睨是什么意思请你写出此时卖油翁
- 3、“日方中方睨,物方生方死.”什么意思
- 4、《山市》中睥的意思睨的意思(两个字都单独解释,在文中的意思)
- 5、睨怎么读什么意思
- 6、“有卖油翁释担而立,晲之,久而不去”将句中“睨”换成“看”“望”“观”等词可以吗为什么
- 7、睨的拼音
- 8、睨的意思
- 9、文言文里面睨之什么意思
- 10、睨之久而不去的意思
睨之久而不去的睨是什么意思 睨之久而不去的睨指什么
1、睨之:斜着眼睛看他。
2、睨(nì):斜着眼看,形容不在意的样子。
3、出自宋代欧阳修的《卖油翁》。
4、节选原文:陈康肃公善射,当世无双,公亦以此自矜。尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之久而不去。见其发矢十中八九,但微颔之。
5、译文:康肃公陈尧咨善于射箭,世上没有第二个人能跟他相媲美,他也就凭着这种本领而自夸。他曾经在家里场地射箭,有个卖油的老翁放下担子,站在那里斜着眼睛看着他,很久都没有离开。卖油的老头看他射十箭中了八九成,但只是微微点点头。
面对善射的陈尧咨,卖油翁却是睨之久而不去,睨是什么意思请你写出此时卖油翁
睨,本意是斜着眼睛看的意思,有轻视的意思。此时卖油翁认为陈尧咨的射箭水平也不过如此,有些许轻蔑的心理。
“日方中方睨,物方生方死.”什么意思
日方中方睨,物方生方死是战国时名家辩论的命题。
太阳刚升到正中就开始西斜;事物刚产生就趋于死亡。
万事万物正在不断地走向生长,同时也在走向死亡消失,这样任何事物都没有绝对的生与死。
睨(拼音:nì),有斜着眼睛看、偏斜等意思。
《山市》中睥的意思睨的意思(两个字都单独解释,在文中的意思)
睥:
睥
bì〔睥睨〕眼睛斜着向旁边看,形容傲慢,高傲的样子。
睨:
睨
nì
斜着眼睛看:睨视。睥睨。
睨怎么读什么意思
睨怎么读什么意思
1、睨(拼音:nì),汉字。有斜着眼睛看、偏斜等意思。《说文解字》等古籍有载。
2、《康熙字典》【午集中】【目字部】睨·康熙笔画:13·部外笔画:8;《唐韵》《集韵》《韵会》研计切。音诣。《说文》袤视也。《左传·哀十三年》余与褐之父睨之。《史记·蔺相如传》持璧睨柱。《屈原·离骚》忽临睨夫旧乡。
睥(pì)、睨(nì)。睥睨是一个汉语词语。意思是眼睛斜着看,表示傲视或厌恶。窥视,侦伺,监视。城墙上锯齿形的短墙,女墙,古代皇帝的一种仪仗。出自《淮南子·修务训》:“过者莫不左右睥睨而掩鼻”。
睥(pì)、睨(nì)。睥睨是一个汉语词语。意思是眼睛斜着看,表示傲视或厌恶。窥视,侦伺,监视。城墙上锯齿形的短墙,女墙,古代皇帝的一种仪仗。出自《淮南子·修务训》:“过者莫不左右睥睨而掩鼻”。
基本解释:1、眼睛斜着看,形容高傲的样子。睥睨众史如庸奴。——王安石《虎图》睥睨故久立,与其客语。——《史记·信陵君列传》2、窥伺。
示例:
1、小华即使成绩全班第一,也不该睥睨同学或朋友。
2、他这人虽然工作起来有点虐待自己的倾向,但是在商场上具有睥睨一切的气势,做事从来不拖泥带水。
3、玉树般挺拔的身躯俨如高垣睥睨的城墙巍然屹立。
4、因有脚镣,行步甚有限制,时而伫立睥睨,目中含有怒火。《屈原》
5、成天带着。睥睨天下的那种傲气是很多人不喜的。
“有卖油翁释担而立,晲之,久而不去”将句中“睨”换成“看”“望”“观”等词可以吗为什么
不可以。
因为“睨”和“看”、“望”、“观”等词的含义不完全相同,不是简单的看或望之意,而是表示斜眼看、不以为然的意思。同时,“睨”表现出卖油翁对陈尧咨的射艺并不在意,认为只不过是手熟练罢了,并不算特别的技能。
而“看”、“望”、“观”等词,表达不出“睨”的这种含义。
所以,不可以将将句中“睨”换成“看”“望”“观”等词。
延伸:
“有卖油翁释担而立,晲之,久而不去。”出自北宋欧阳修所著的《卖油翁》
1、《卖油翁》原文
陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜。尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。见其发矢十中八九,但微颔之。
康肃问曰:”汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:”无他,但手熟尔。”康肃忿然曰:”尔安敢轻吾射!”翁曰:”以我酌油知之。”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。因曰:”我亦无他,唯手熟尔。”康肃笑而遣之。
此与庄生所谓解牛斫轮者何异?
2、译文
康肃公陈尧咨善于射箭,世上没有第二个人能跟他相媲美,他也就凭着这种本领而自夸。曾经(有一次),(他)在家里(射箭的)场地射箭,有个卖油的老翁放下担子,站在那里斜着眼睛看着他,很久都没有离开。卖油的老头看他射十箭中了八九成,但只是微微点点头。
陈尧咨问卖油翁:”你也懂得射箭吗?我的箭法不是很高明吗?”卖油的老翁说:”没有别的(奥妙),不过是手法熟练罢了。”陈尧咨(听后)气愤地说:”你怎么敢轻视我射箭(的本领)!”老翁说:”凭我倒油的经验就可以懂得这个道理。”于是拿出一个葫芦放在地上,把一枚铜钱盖在葫芦口上,慢慢地用油杓舀油注入葫芦里,油从钱孔注入而钱却没有湿。于是说:”我也没有别的(奥妙),只不过是手熟练罢了。”陈尧咨笑着将他送走了。
这与庄子所讲的庖丁解牛、轮扁斫轮的故事有什么区别呢?
3、赏析
本文是一篇富含哲理与情趣的小品文章,通俗易懂,意味深长,非常具有教育意义,因此多年来为中学课本必选篇目。这篇文章的成功之处在于将熟能生巧这个大道理。用一个生动的小故事加以阐释,达到了发人深省、心领神会的目的。
第一段:写陈尧咨善射,卖油翁略表赞许。文章开头就对陈尧咨作概括介绍,他”善射”,”当世无双”并”以此自矜”。射技高超,以常理而论,定然是人人赞赏,射者自命不凡也是常情。这就为下文做了伏笔。但是,卖油老头对其”发矢十中八九”,却只”但微颔之”。这里以极其精练的笔墨提出了矛盾,在读者心中产生了悬念,就自然地引出了下文。
第二段:说明熟能生巧的道理。康肃公一贯”自矜”,对卖油老头对其箭术所表示的不以为然的态度,是不会轻易放过的,自然要追问:”汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”卖油老头回答:”无他,但手熟尔。”这一问一答,说明了一个深刻的道理,就是”熟能生巧”。康肃公一时还不明白其中的道理,反认为是”轻吾射”,至此矛盾更加激化,卖油老头只好现身说法”以我酌油知之”。又用具体事实证明”熟能生巧”,”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入而钱不湿”。作了这一番表演之后,卖油老头为解除康肃公的疑虑,说道:”我亦无他,惟手熟尔。”这个回答很重要,既回答了并非”轻吾射”,又再次说明道理。康肃公心中豁然开朗了,由”忿然”到”笑而遣之”结束了全文。本文以卖油翁自钱孔沥油而钱不湿的这件小事,说明了”熟能生巧”这个普通的道理。一般说理文章,常常要发议论,说为什么应该这样,为什么不应该那样。而这篇文章并没有高谈阔论,只是记叙卖油翁与陈尧咨对答和卖油翁酌油的经过,来说明道理。本文着重写的是射箭和酌油都可以由于手熟达到高超的技艺,而不是写陈尧咨的射箭。所以写陈尧咨的射箭只用了”矢十中八九”五个字,写得十分简略。这样繁简得当,突出文章的重点。
陈尧咨学问不小,官职做得也很大,而且是文武双全,不愿屈居人下,可是却不得不在卖油翁面前认输,因为卖油翁指出的道理辩驳不倒,只得”笑而遣之”,没有责备”犯上”的小百姓,对于”用刑惨急,数有杖死”的陈尧咨确实不大容易。”笑”,既是有所领悟,也是自我解嘲,自是”传神之笔”。
4、作者简介
欧阳修(1007~1072),生于北宋,吉州永丰(今属江西)人,北宋时期政治家、文学家、史学家和诗人,唐宋八大家之一。字永叔,谥号文忠,号醉翁,晚号六一居士(意为:”藏书一万卷、金石拓片一千件、琴一张、棋一局、酒一壶、醉翁一人”这六个”一”),汉族人,自称庐陵人,因吉州原属庐陵郡,出生于绵州(今四川绵阳)。苏轼父子及曾巩、王安石皆出其门下。创作实绩亦灿然可观,诗、词、散文均为一时之冠。散文说理畅达,抒情委婉,为”唐宋八大家”之一;诗风与散文近似,重气势而能流畅自然;其词深婉清丽,承袭南唐余风。
睨的拼音
眤--拼音
意思是:斜着眼睛看。
1,睥睨
斜着眼睛看,侧目而视,有厌恶或高傲之意。
他高傲地站着,头抬得很高,眼睛微微眯着,双手叉腰,睥睨着周遭的一切,俨然一副不可一世的样子。大家都厌恶他不可一世的态度和轻视他人的行为,他也因此不受人欢迎。
2,眤视
斜着眼看,只是旁观,形容高傲的样子。
傲视
小李眤视着小杨,眼里满是高傲与不屑,他的眼神十分傲慢,仿佛在质疑小杨的业务能力是否有资格与这份工作相匹配。
3,斜眤
斜着眼睛看。
斜视
审视
他有个坏习惯,那就是喜欢斜眤别人,大家都被他的眼神盯着不自在,常常跟他提意见,希望他能改掉这个坏习惯。
4,傲眤
倨慢斜视,含有轻蔑之意。
渺视
他傲眤一世,什么都不能入他的眼,长此以往,他迟早会栽跟头的。
睨的意思
睨的意思:犹鹰视。
睨(拼音:nì),汉字。有斜着眼睛看、偏斜等意思。《说文解字》等古籍有载。
详细字义:
〈动〉。
⑴形声。从目,儿(ní)声。本义:斜视。
⑵同本义。
睨,视也。——《说文解字》
余与褐之父睨之。——《左传·哀公十三年》
睨而视之,犹以为远。——《礼记·中庸》
虽羿逢蒙不能眄睨也。——《庄子·山水》
相如持其璧睨柱。——《史记·廉颇蔺相如列传》
卖油翁释担而立,睨之,久而不去。——宋·欧阳修《归田录》
⑶又如:睨注(斜着眼睛注视);睨笑(斜视而笑);睨视(斜视,旁视;傲视)。
⑷视。
旨酒一盛兮,余与褐之父睨之。——《左传·哀公十三年》
陟升皇之赫戏兮,忽临睨夫旧乡。——《楚辞·离骚》。玉逸注:“睨,视也。”
⑸顾视,回视。
⑹寻视。
虑也者,以其知有求也,而不必得之,若睨。——《墨子》
⑺窥伺。如:睨望(窥望)。
⑻偏斜。
日方中方睨,物方生方死。——《庄子》
文言文里面睨之什么意思
文言文里面“睨之”的意思是:斜着眼睛看他。睨(nì),动词,形声字,从目,儿(ní)声。本义:斜视。之:第三人称代词,他。
宋代欧阳修的《归田录卖油翁》:释担而立,睨之,久而不去。有个卖油的老翁放下担子,站在那里斜着眼睛看着他(康肃公陈尧咨),很久都没有离开。
其他文言文中的例子有:
1、余与褐之父睨之。——《左传·哀公十三年》——我和衣衫褴褛的贱人只能斜着眼睛看而喝不到。
2、睨而视之。——《礼记·中庸》——斜着眼睛看他。
3、虽羿逢蒙不能眄睨也。——《庄子·山水》——即使是神箭手羿和逢蒙也不敢斜视(小看)它们。
4、相如持其璧睨柱。——《史记·廉颇蔺相如列传》——蔺相如手持玉璧斜着眼睛看庭中的柱子。
睨之久而不去的意思
睨之久而不去的意思:站在那里斜着眼睛看着他,很久都没有离开。睨:斜着眼看,形容不在意的样子。去:离开。该句出自宋代文学家欧阳修创作的一则写事明理的寓言故事《卖油翁》,该文记述了陈尧咨射箭和卖油翁酌油的事,通过卖油翁自钱孔滴油技能的描写及其对技能获得途径的议论,说明了熟能生巧的道理。
《卖油翁》原文
陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜。尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。见其发矢十中八九,但微颔之。
康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他,但手熟尔。”康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射!”翁曰:“以我酌油知之。”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。因曰:“我亦无他,惟手熟尔。”康肃笑而遣之。
此与庄生所谓解牛、斫轮者何异?
《卖油翁》注释
1、陈康肃公:即陈尧咨,谥号康肃,北宋人。公,旧时对男子的尊称。善射:擅长射箭。本句一作“陈康肃公善射”。
2、以:凭借、按照
3、自矜(jīn):自夸。
4、家圃(pǔ):家里(射箭的)场地。圃,园子,这里指场地。
5、释担:放下担子。释,放。而:表承接。
6、睨(nì):斜着眼看,形容不在意的样子。
7、去:离开。
8、发:射,射箭。
9、但微颔(hàn)之:只是微微对此点头,意思是略微表示赞许。但,只、不过。颔之,就是“对之颔”。颔,点头。之,指陈尧咨射箭十中八九这一情况。
10、无他:没有别的(奥妙)。
11、但手熟尔:不过手熟罢了。但,只,不过。熟,熟练。尔,同“耳”,相当于“罢了”。
12、忿(fèn)然:气愤的样子。然,作形容词或者副词的词尾,相当于“的”或“地”。
13、安:怎么。轻吾射:看轻我射箭(的本领)。轻,作动词用。
14、以我酌(zhuó)油知之:凭我倒油(的经验)知道这个(道理)。以,凭、靠。酌,斟酒,这里指倒油。之,指射箭也是凭手熟的道理。
15、覆:盖。
16、徐:慢慢地。
17、杓:同“勺”。
18、沥之:注入葫芦。沥,注。之,指葫芦。
19、惟:意为只,不过。
20、遣之:让他走。遣,打发。
21、解牛、斫轮:指《庄子·养生主》中的“庖丁解牛”和《庄子·天道》中的“轮扁斫轮”两个寓言故事。两个寓言都说明长期从事某一专业而技术可以达到出神入化的地步。
《卖油翁》翻译
康肃公陈尧咨善于射箭,世上没有第二个人能跟他相媲美,他也就凭着这种本领而自夸。曾经有一次,他在家里射箭的场地射箭,有个卖油的老翁放下担子,站在那里斜着眼睛看着他,很久都没有离开。卖油的老头看他射十箭中了八九箭,但只是微微点点头。
陈尧咨问卖油翁:“你也懂得射箭吗?我的箭法不是很高明吗?”卖油的老翁说:“没有别的奥妙,不过是手法熟练罢了。”陈尧咨听后气愤地说:“你怎么敢轻视我射箭的本领!”老翁说:“凭我倒油的经验就可以懂得这个道理。”
于是拿出一个葫芦放在地上,把一枚铜钱盖在葫芦口上,慢慢地用油杓舀油注入葫芦里,油从钱孔注入而钱却没有湿。于是说:“我也没有别的(奥妙),只不过是手熟练罢了。”陈尧咨笑着将他送走了。这个卖油老人,跟庄子所说的解牛的庖丁与斫轮的轮扁,有什么不同呢?
《卖油翁》赏析
《卖油翁》是宋代文学家欧阳修创作的一则写事明理的寓言故事。该文叙卖油翁以纯熟的酌油技术折服了自命不凡的善射手陈尧咨。故事告诉人们一个深刻的道理:实践出真知,熟能生巧。作品由始至终没有一句夸赞卖油翁的话,但卖油翁那纯朴厚直、怀技而谦谨的形象已随着他的言行举止充分地展现出来。
这篇文章记了两件事,一件是陈尧咨射箭,一件是卖油翁沥油;这两件事在文章中不是并列的,而是有轻重、主次之分的。卖油翁沥油是主体部分,陈尧咨射箭是次要部分,是陪衬。写陈尧咨善射“十中八九”,更加突出了卖油翁自钱孔沥油而钱不湿的高超、精湛的技艺。写陈尧咨稍有成绩就自夸自傲起来,就反衬了卖油翁谦虚朴实的美德。
写陈尧咨气势逼人,就映衬了卖油翁从容不迫的态度。由于有陈尧咨射箭这一段作有力的铺垫和衬托,就把主体部分充分地凸现出来了。写陈尧咨射箭作者用“十中八九”简括地加以叙述,而对于卖油翁沥油,用了一连串的动词将其过程较详细地写出来。
叙述详略得当,主次分明,更加突出了文章的重点。总之,衬托手法的运用,使得这篇一百三十五个字的短文叙述疏密相间,又重点突出;明白晓畅,又委婉生动;主题思想表达得鲜明突出,又引人深思,富有启发意义。
《卖油翁》创作背景
陈尧咨性情刚戾,但办事决断。他做地方官时注重水利,知永兴军(今陕西)时,发现长安饮水十分困难。便组织人力,疏通了龙首渠,解决了人民的生活用水问题。但陈尧咨为人盛气凌人,为政“用刑惨急,数有杖死者”。
陈尧咨父亲陈省华,四川人,任济源县令,陈尧咨兄弟三人随父来河南济源。一日在龙潭寺读书学习,练习骑马射箭时遇到一名卖油翁,从老翁身上领悟了一个道理:倒油的本领是长期练出来的,熟能生巧,精益求精。从此,发奋学习,刻苦练武。21岁时考上进士第一名,后来当了宋代的吏部尚书,当时欧阳修采访了陈尧咨的成长经历,并到济源考查,写了千古绝唱《卖油翁》的故事,成了流传至今的名篇佳作。
宋英宗治平四年(1067年),欧阳修遭飞语中伤,自请外任,在出知亳州时作该文,记载了关于陈尧咨的一个故事。欧阳修想通过这件小事,表达熟能生巧的道理。
《卖油翁》作者介绍
欧阳修,字永叔,号醉翁,晚号六一居士,谥号文忠,生于四川绵阳,籍贯吉州永丰(今属江西)人,北宋文学家、史学家、政治家,唐宋八大家之一。天圣八年(1030年)进士。累擢知制诰、翰林学士,历枢密副使、参知政事。宋神宗朝,迁兵部尚书,以太子少师致仕。卒谥文忠。
政治上曾支持过范仲淹等的革新主张,文学上主张明道、致用,对宋初以来靡丽、险怪的文风表示不满,并积极培养后进,是北宋古文运动的领袖。散文说理畅达,抒情委婉。诗风与其散文近似,语言流畅自然。其词婉丽,承袭南唐余风。曾与宋祁合修《新唐书》,并独撰《新五代史》。又喜收集金石文字,编为《集古录》,对宋代金石学颇有影响。有《欧阳文忠公集》。
参考文献:
1、教育部组织编写;温儒敏总主编.义务教育教科书语文七年级下.北京:人民教育出版社2、浙江师范学院中文系,初中古代诗文助读(二),浙江人民出版社
3、肖毅展冀编著,初中文言文评点译释·中考必备,华中理工大学出版社
4、曹变冰选注,中华古典名著读本:文言小说卷,京华出版社
5、陈汝法著,蠡测集陈汝法语文论丛,语文出版社
如果本文的解答对您有所帮助,请在文章结尾处点击“顶一下”以表示您的支持。如果您对本文不满意,也请点击“踩一下”,以便我们改进该篇文章。