亲爱的朋友们,相信很多人对《纪昌学箭》的故事告诉我们什么道理和纪昌学箭的故事告诉我们什么道理都不是特别了解,因此今天我来为大家分享一些关于《纪昌学箭》的故事告诉我们什么道理和纪昌学箭的故事告诉我们什么道理的知识,希望能够帮助大家解决这些问题。
本文目录一览
《纪昌学箭》的故事告诉我们什么道理
《纪昌学射》的故事告诉人们努力终会得到回报,在努力的过程中更会受益匪浅,激发战胜自我的进取心,逐渐找到自我定位,价值得到体现,每一天过得都很充实。
要学会一项本领,必须下苦功,扎扎实实地打好基础,并且坚持不懈地朝着目标前进,这样才能达到事半功倍的作用。人活着,要努力,去为自己的梦想而奋斗,去为自己想要的生活而打拼,即便前路漫漫,即便很苦很累很难都要走在努力的道路上。
《纪昌学箭》故事介绍及感想:
纪昌跟着老师刻苦学习射箭,两年后,他已经学有所成,不论远近,只要弓箭能射到的地方,他都能射中。后来,纪昌离开老师,参军入伍。他参加很多次战斗,由于箭法神奇,多次立功,因此,他的故事被后人广为传颂。
纪昌为了学习射箭,前后六年时间都用在训练眼力上。这么枯燥乏味的训练,这么漫长的时间,他都坚持了下来,最终取得了成功,这正应是那句话:锲而不舍,金石可镂。求学的道路上,我们也应如此,除了认真学习,刻苦练习,还要不怕吃苦,坚持到底,这样才能取得过人的成绩。
纪昌学箭的故事告诉我们什么道理
纪昌学箭的故事告诉我们要学好本领,必须苦练基本功,必须持之以恒。只有坚持不懈地练习,才能精通。
纪昌为学射箭,为练眼力不间断地坚持了两年时间不眨眼睛看着妻子在织布机上织着布;随后为了进一步提高眼力又用一根牛尾巴上的毛拴上一个虱子,挂在窗户上,每天朝南目不转睛地望着练着,当练过了3年之后,那牛毛上的小虱子在他眼里就大得像车轮一般了;最后才开始练习射箭成了百发百中的神箭手。
纪昌学箭的故事。
纪昌学箭讲的是纪昌拜飞卫为师学习射箭的故事。飞卫告诉他先要下功夫练眼力,一是“眼睛要牢牢地盯住一个目标,不能眨一眨”;二是“练得能够把极小的东西,看成一件很大的东西”。纪昌一一照做,等他练好了眼力,飞卫才开始叫他开弓放箭。后来,纪昌成了百发百中的射箭能手。
纪昌把飞卫的功夫全部学到手以后,觉得全天下只有飞卫才能和自己匹敌,于是谋划除掉飞卫。纪昌和飞卫都互相朝对方射箭,飞卫赶忙举起身边的棘刺去戳飞来的箭头,把箭分毫不差的挡了下来。于是两个人都扔了弓相拥而泣,互相认为父子,发誓不再将这种技术传给任何人。
纪昌学箭的故事
纪昌学箭
古时候,有个年轻人,名叫纪昌。他想拜著名的射箭手飞卫为师,学习射箭。飞卫对他说:“你先回去练习不眨眼睛的功夫再来跟我学射箭吧!”纪昌听了飞卫的话,回到家里,练习不眨眼睛的功夫。他天天在妻子的织布机前看梭子来回运动。一晃两年过去了,纪昌来到飞卫面前说:“用针尖在我眼前晃动我都不眨一下眼睛。”飞卫说:“仅仅不眨眼睛还不行,你回去继续练习,把小东西看成大东西,然后再来我这里学习射箭吧!你只要下苦功,一定会成功的。”纪昌听了飞卫的话,回到家里用牛毛系一个小昆虫,整天不停地看着。一晃四年过去了,他已经能把昆虫看成车轮一样大了。于是他拿来弓箭,搭弓射箭,一箭正中小昆虫,牛毛丝毫未断。纪昌又来到飞卫那里,向他讲述了自己练习眼睛的过程。飞卫高兴地对他说:“你已经掌握射箭的基本功夫,我可以教你射箭了。”纪昌跟着老师刻苦学习射箭,两年后,他已经学有所成,不论远近,只要弓箭能射到的地方,他都能射中。后来,纪昌离开老师,参军入伍。他参加很多次战斗,由于箭法神奇,多次立功,因此,他的故事被后人广为传颂。
纪昌学箭文言文翻译和道理
在日常过程学习中,相信大家一定都记得文言文吧,文言文是指用文章语言,而不是日常语言写的文章。要一起来学习文言文吗?下面是我帮大家整理的纪昌学箭文言文翻译和道理,仅供参考,大家一起来看看吧。
文言文
甘蝇,古之善射者,彀弓而兽伏鸟下。弟子名飞卫,学射于甘蝇,而巧过其师。
纪昌者,又学射于飞卫。飞卫曰:“尔先学不瞬,而后可言射矣。”
纪昌归,偃卧其妻之机下,以目承牵挺。三年后,虽锥末倒眦,而不瞬也。以告飞卫。飞卫曰。“未也,必学视而后可。视小如大,视微如著,而后告我。”
昌以牦悬虱于牖,南面而望之。旬日之间,浸大也;三年之后,如车轮焉。以睹余物,皆丘山也。乃以燕角之弧,荆蓬之簳射之,贯虱之心,而悬不绝。以告飞卫。
飞卫高蹈拊膺曰:“汝得之矣!”
翻译
甘蝇是古代擅长射箭的人。他拉开弓就能使野兽倒伏,飞鸟落地。有个弟子飞卫,向甘蝇学习射箭,技艺又超过其师傅。
纪昌,又向飞卫学习射箭。飞卫说:“你先学不眨眼睛,然后才能谈及射箭。”
纪昌回到家,仰卧在妻子的织布机下,眼睛注视着梭子(练习不眨眼睛)。三年后,即使用锥尖刺(纪昌的)眼皮,他也不会眨眼。
他把这件事告诉飞卫,飞卫说:“功夫还不到家,还要学会看才可以。把小的看大,把微小的看得清楚,然后再来告诉我。”
纪昌用牦牛毛系着虱子悬挂在窗户上,从南面来练习看。十天过后,(虱子在纪昌眼中)渐渐变大;三年之后,感觉像车轮般大了。看周围其余东西,都像山丘般大。纪昌于是就用燕国阴木装饰的弓,北方树杆造成的箭,射向虱子,正穿透虱子中心,而拴虱子的毛却没断。
(把这件事)告诉飞卫。飞卫高兴地举足顿地,拍着胸脯说:“你已经掌握射箭的技术了。”
注释
(1)彀(gòu):拉开。
(2)尔:你。
(3)瞬:眨眼。
(4)机:织机
(5)承:由下向上注视
(6)牵梃:织布机下系脚踏板的两根直绳
(7)虽:即使
(8)锥末倒眦:锥子尖端刺到眼眶
(9)氂(máo):牛尾巴。
(10)牖(yǒu):窗户。
(11)浸:逐渐。
(12)燕角之弧:燕国的兽角所造的弓
(13)朔蓬之簳(gǎn):北方的蓬竹做成的箭杆。
(14)倒:通“到”。
(15)偃(yàn)卧:仰卧。
(16)高蹈拊膺:抬高脚踏步,拍着胸膛。拊,拍。膺,胸口。
道理
阅读这个故事后,我们可以由此及彼地联系到它与快速阅读相通的若干道理,并在受到启发和思考中领悟速读的真谛:
基本功最重要
首先故事告诉我们学习速读要练什么?射箭和速读都是要训练人眼睛的视力,让自己的眼睛真正练到“目不转睛”和“全神贯注”的地步。其实“目不转睛”和“全神贯注”这两个成语既是射箭对视力的要求,同时也是速读训练对眼睛的要求。学习射箭必须先要训练眼力,同样学习速读当然也先要练习眼力,这是因为人的眼力(视力)的好坏是射箭和速读的共同基础条件,没有基础的条件,你要想学习以眼睛为条件的技能都是不可能的。如眼睛的视力基础打牢了,真正做到“目不转睛”和“全神贯注”状况时,你无论是学习训练射箭或速读,其质量与效果也就有保证了。因此任何学员在开始练习速读时首先要明确最重要的是练习与视力相关的“视点”和“视幅”科目,把自己阅读时的“视点”和“视幅”练到“那牛毛上的小虱子在他眼里就大得像车轮一般的时候,他再用眼睛看别的东酉,面前就像出现了一座小山一样。”
循序渐进的提高
其次故事告诉我们学习任何技能往往是一个循序渐进甚至是一个艰苦的过程。纪昌为学射箭,为练眼力不间断地坚持了两年时间不眨眼睛看着妻子在织布机上织着布;随后为了进一步提高眼力又用一根牛尾巴上的毛拴上一个虱子,挂在窗户上,每天朝南目不转睛地望着练着,当练过了3年之后,那牛毛上的小虱子在他眼里就大得像车轮一般了;最后才开始练习射箭成了百发百中的神箭手。事实上学习任何技能无不是这样一个循序渐进的过程,学习速读同样如此。我们只有先把自己的视力练习到“目不转睛”和“全神贯注”水平时,才能够一步一步提高自己的阅读速读和记忆能力。
坚持,坚持,再坚持
其三故事告诉我们学习任何东西人自身好的毅力和意志品质最重要,这就是“坚持,坚持再坚持!”纪昌为训练自己超人的视力,前后五年时间都在训练眼力,多么枯燥乏味的训练和多么漫长的时间呀,但他都坚持下来了,最终取得了成功。学习速读和其他项目一样也是如此,许多时候并不是人们不能掌握训练的`技巧和方法,而最难在对这些技巧和方法的熟练运用,实现它往往需要的是日复一日的训练,年复一年的坚持才行。不少人最终没有达到目标或获得成功的原因就是他们走了一半路,就停止了,没有坚持下去。这个故事告诉人们:要练就高超的技艺,必须下一番苦功夫,从打基础开始。所谓“精诚所至,金石为开”,就是这个道理。纪昌的百发百中就是苦练得来的,只要苦练,什么奇迹般的技艺都能创造出来。古今中外的速读记忆高手无不如此。如《庄子·徐无鬼》里记载的运斤成风的石匠也是苦练得来的,据说一个人的鼻子尖上落了一层薄薄的石灰泥,他能够猛烈地抡起斧子把它削掉;斧子动如风,鼻尖上的泥削净而鼻子却一点不伤。这真是奇迹般的技巧,这种技巧就是从苦练中得来的。艺术上的创造也是一样,只要能像纪昌那样专心致志、坚持不懈去下一番苦功夫,就一定能取得较大的成绩。
对学习射箭如此,不管练习什么同样如此!
纪昌学箭文言文
原文:
纪昌既尽卫之术,计天下之敌己者一人而已,乃谋杀飞卫。相遇于野,二人交射;中路矢锋相触,而坠于地,而尘不扬。飞卫之矢先穷。
纪昌遗一矢,既发,飞卫以棘刺之端扞之,而无差焉。于是二子泣而投弓,相拜于涂,请为父子。尅臂以誓,不得告术于人。
翻译:
纪昌又把自己练习的情况告诉了飞卫,飞卫高兴得抬高脚踏步,跺脚,拍胸膛。说道:“你已经掌握了射箭的诀窍了!”纪昌把飞卫的功夫全部学到手以后,觉得全天下只有飞卫才能和自己匹敌,于是谋划除掉飞卫。终于有一天两个人在野外相遇。
纪昌和飞卫都互相朝对方射箭,两个人射出的箭正好在空中相撞,全部都掉在地上。最后飞卫的箭射完了,而纪昌还剩最后一支,他射了出去,飞卫赶忙举起身边的棘刺去戳飞来的箭头,把箭分毫不差的挡了下来。于是两个人都扔了弓相拥而泣,互相认为父子,发誓不再将这种技术传给任何人。
扩展资料:
故事寓意——
一是做事要能吃苦,持之以恒才会成功;二是大本领往往要从小处练起;三是要严格遵守老师的教诲,踏踏实实。
纪昌如此刻苦都战胜不了自己独揽天下第一的欲望心魔!意欲加害飞卫,两人拥抱和好也绝不是怀揣绝技掖着藏着不再示人,据为己有!而是感到杀人技只会产生更多的祸患和可怕的欲望!
飞卫的老师甘蝇情愿不用箭去射,实乃能治一服不致一死之博大胸怀!全篇阐述有能力去战斗却又反战!也说明无论哪门技术通过刻苦修炼都会异途同归那至高的思想境界!技艺精湛而又心怀仁慈!
纪昌学箭古文
纪昌学射
出处:《列子》
原文:
甘蝇,古之善射者,彀弓而兽伏鸟下。弟子名飞卫,学射于甘蝇,而过其师。纪昌者,又学射于飞卫。飞卫曰:“尔先学不瞬,而后可言射矣。”
纪昌归,偃卧其妻之机下,以目承牵挺。二年之后,虽锥末倒眥,而不瞬也。以告飞卫。飞卫曰:“未也,必学视而后可,视小如大,视微如著,而后告我。”
昌以牦县虱于牖,南面而望之,旬日之间,浸大也;三年之后,如车轮焉。以睹余物,皆丘山也。乃以燕角之弧,朔蓬之簳射之,贯虱之心,而县不绝。以告飞卫。飞卫高蹈拊膺曰:“汝得之矣!”
译文:
甘蝇,是古代善于射箭的人,(只要他)一拉弓肯定野兽趴倒鸟掉下。(他的)弟子名叫飞卫,拜师甘蝇学习射箭,后来超过了他的师傅。名叫纪昌的人,又拜飞卫为师学习射箭。飞卫说:“你先学不眨眼的功夫,然后才可以谈得上(学习)射箭的事。”
纪昌回到家,仰卧在他的妻子的织布机下面,用眼睛紧盯着织布机的踏板。两年以后,就算是锥子尖抵到眼皮了,(他)也不会眨一眨(眼)。(他)把这事告知飞卫。飞卫说:“还不行,必须学完看以后才行,(炼到)看小的东西就好象看大东西,看极其微小的东西好象很显著的东西,然后再告诉我。”
纪昌用牦牛的毛绑着虱子挂在窗户上,面向南面望着它,十天之内,逐渐看得大了;三年之后,(他看那虱子)就像车轮一样大了。(再)用眼睛看别的东西,都像山丘一样了。于是用燕国的牛角做的弓,北方的蓬竹做竿的箭射那虱子,(箭)穿透了虱子的中心,但是悬吊它的牛毛还不断。于是(纪昌)把这事告诉了飞卫。飞卫跳起来拍着胸脯说:“你学成了啊!”
纪昌学箭文言文翻译
文言文是中国古代的一种汉语书面语言组成的文章,下面是我为大家整理的关于纪昌学箭的文言文翻译,欢迎大家的阅读。
原文
甘蝇,古之善射者,彀弓而兽伏鸟下。弟子名飞卫,学射于甘蝇,而巧过其师。
纪昌者,又学射于飞卫。飞卫曰:“尔先学不瞬,而后可言射矣。”
纪昌归,偃卧其妻之机下,以目承牵挺。三年后,虽锥末倒眦,而不瞬也。以告飞卫。飞卫曰。“未也,必学视而后可。视小如大,视微如著,而后告我。”
昌以牦悬虱于牖,南面而望之。旬日之间,浸大也;三年之后,如车轮焉。以睹余物,皆丘山也。乃以燕角之弧,荆蓬之簳射之,贯虱之心,而悬不绝。以告飞卫。
飞卫高蹈拊膺曰:“汝得之矣!”
注释
彀(gòu):拉开。
尔:你。
瞬:眨眼。
机:织机
承:由下向上注视
牵梃:织布机下系脚踏板的两根直绳
虽:即使
锥末倒眦:锥子尖端刺到眼眶
氂(máo):牛尾巴。
牖(yǒu):窗户。
浸:逐渐。
燕角之弧:燕国的兽角所造的弓
朔蓬之簳(gǎn):北方的蓬竹做成的箭杆。
倒:通“到”。
偃(yàn)卧:仰卧。
高蹈拊膺:抬高脚踏步,拍着胸膛。拊,拍。膺,胸口。
翻译
甘蝇是古代擅长射箭的人。他拉开弓就能使野兽倒伏,飞鸟落地。有个弟子飞卫,向甘蝇学习射箭,技艺又超过其师傅。
纪昌,又向飞卫学习射箭。飞卫说:“你先学不眨眼睛,然后才能谈及射箭。”
纪昌回到家,仰卧在妻子的`织布机下,眼睛注视着梭子(练习不眨眼睛)。三年后,即使用锥尖刺(纪昌的)眼皮,他也不会眨眼。
他把这件事告诉飞卫,飞卫说:“功夫还不到家,还要学会看才可以。把小的看大,把微小的看得清楚,然后再来告诉我。”
纪昌用牦牛毛系着虱子悬挂在窗户上,从南面来练习看。十天过后,(虱子在纪昌眼中)渐渐变大;三年之后,感觉像车轮般大了。看周围其余东西,都像山丘般大。纪昌于是就用燕国阴木装饰的弓,北方树杆造成的箭,射向虱子,正穿透虱子中心,而拴虱子的毛却没断。
(把这件事)告诉飞卫。飞卫高兴地飞了起来,拍着胸脯说:“你已经掌握射箭的技术了。”
如果您对本文的内容感到满意,请在文章结尾处点击“顶一下”以表示您的认可。如果您对本文不满意,也请点击“踩一下”,以便我们改进该篇文章。