小伙伴,对于学弈注音译文和弈秋学弈小古文注音,很多人可能不是很了解。因此,今天我将和大家分享一些关于学弈注音译文和弈秋学弈小古文注音的知识,希望能够帮助大家更好地理解这个话题。

本文目录一览

学弈注音译文

yìqiū,tōngguózhīshànyìzhěyě。shǐyìqiūhuìèrrényì,qíyīrénzhuānxīnzhìzhì,wéiyìqiūzhīwéitīng;yīrénsuītīngzhī,yīxīnyǐwéiyǒuhónghújiāngzhì,sīyuángōngjiǎoérshèzhī。suīyǔzhījùxué,fúruòzhīyǐ。wéishìqízhìfúruòyǔ?yuē:fēirányě。

《学弈》【作者】《孟子·告子》【朝代】先秦

弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:非然也。

白话释义:

弈秋,是全国的下棋高手,让弈秋教导两个人下围棋,其中一人专心致志的学习,只听弈秋的教导;另一个人虽然也在听弈秋的教导,却一心以为有天鹅要飞来,想要拉弓箭去把它射下来。虽然和前一个人一起学棋,但棋艺不如前一个人好。难道是因为他的智力不如前一个人吗?有人说:“不是这样的。”

扩展资料

创作背景:

选自《孟子·告子上》。《孟子》是孟子与他的弟子合著的。内容包括孟子的政治活动、政治学说、哲学思想和个性修养等。全书分为《梁之王》《公孙丑》《滕文公》《离娄》《万章》《告子》《尽心》七篇。

这段古文共有5句,有两层意思。第一句是一层意思,指出弈秋这个人是全国擅长下棋的人。这句话为下文做了铺垫,因为“名师出高徒”,他的学生肯定都是高手,而且一定是高手如云。第二层(第二、三句)却出现了一种很不和谐的现象:弈秋教的两个学生,其中一个专心致志,把弈秋所教的话完全记在心里;另一个虽然在听,心里却在想着也许就有天鹅飞来,想着要拿起弓和带丝绳的箭去把它射下来。结果虽然一同学习,后一个比前一个却是远远比不上了。

返回目录

弈秋学弈小古文注音

学弈
先秦:孟子
弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:非然也。
拼音版
学弈
xuēyì
弈秋
yìqiū
tōngguózhīshānyìzhěyě.
通国之善弈者也。
shǐyìqiūhuìèrrényì,
使弈秋诲二人弈,
qíyìrénzhuānxīnzhìzhì,
其一人专心致志,
wéiyìqiūzhīwéitīng;
为弈秋之为听;
yìrénsuītīngzhī,
一人虽听之,
yìxīnyīwéiyǒuhónghújiāngzhì,一心以为有鸿鹄将至,sīyuángōngzhuóěrshèzhī.
思援弓缴而射之。
Suīyǔzhījùxué,
虽与之俱学,fúruòzhīyǐ.
弗若之矣。
wèishìqízhìfúruòyǔ?
为是其智弗若与?
yu:fēirányě.
曰:非然也。

返回目录

六年级弈秋原文及翻译

六年级弈秋原文及翻译如下:

原文:

弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹊将至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗若与?日:非然也。

译文:

弈秋是全国的下棋圣手,假使让他教两个人下棋。一个人专心专意,只听奕秋的话。另一个呢,虽然听着,但心里却想着有只天鹅快要飞来,要拿起弓箭去射它。这样,即使跟人家一道学习,他的成绩也一定不如人家的。是因为他的聪明不如人家吗?自然不是这样的。

弈秋,是春秋时期鲁国有位叫秋的人,他特别喜欢下围棋,潜心研究,终于成为当时下棋的第一高手,人们不知道他姓什么,而他是因下围棋而出名的。

这“弈”在古代是专指围棋的意思,今天的意思起了变化,成了动词,意思是“下”棋,可见事物是随着历史而变迁的。据说围棋棋盘的道数在春秋战国时期发展成十七道,可惜无以为证。

弈秋是第一个史上有记载的围棋专业棋手,也是史上第一个卜、卜徒父是也。此名弈秋,故知秋为其名,因通国皆谓之善弈,故以弈加名称之。围棋见于中国史籍最早的记载是春秋时期,至今已有二千六七百年的历史了。

返回目录

弈秋文言文翻译和注释

弈秋文言文翻译和注释
弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲(3二)人弈,其人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄⑥将至。思援弓缴⑧而射之。虽与之俱学,弗若⑩之矣。为是其智弗若欤?曰:非然也。
下棋的高手弈秋,是全国最会下棋的人。如果他教两个人学下棋,其中一个人聚精会神,只听弈秋的教导;另一个人虽然在听着,(可是)心里总认为天鹅就要飞来,想拿起弓箭去射它。虽然他同前者一起学习,(可就是)不如人家。认为他的智力不如(人家)吗?我说:不是这样的。

返回目录

弈秋原文及翻译

弈秋文言文翻译和注释
弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲(3二)人弈,其人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄⑥将至。思援弓缴⑧而射之。虽与之俱学,弗若⑩之矣。为是其智弗若欤?曰:非然也。
下棋的高手弈秋,是全国最会下棋的人。如果他教两个人学下棋,其中一个人聚精会神,只听弈秋的教导;另一个人虽然在听着,(可是)心里总认为天鹅就要飞来,想拿起弓箭去射它。虽然他同前者一起学习,(可就是)不如人家。认为他的智力不如(人家)吗?我说:不是这样的。

返回目录

如果您对本文的内容感到满意,请在文章结尾处点击“顶一下”以表示您的认可。如果您对本文不满意,也请点击“踩一下”,以便我们改进该篇文章。