亲爱的小伙伴们,相信很多人对古文《童趣》中的鞭数十驱之别院为什么蛤蟆和余忆童稚时能张目对日明察秋毫神定捉虾蟆鞭都不是特别了解,因此今天我来为大家分享一些关于古文《童趣》中的鞭数十驱之别院为什么蛤蟆和余忆童稚时能张目对日明察秋毫神定捉虾蟆鞭的知识,希望能够帮助大家解决这些问题。
本文目录一览
- 1、古文《童趣》中的鞭数十,驱之别院为什么蛤蟆没死
- 2、余忆童稚时能张目对日明察秋毫.神定,捉虾蟆鞭数十驱之别院.的译文是什么
- 3、“鞭打蛤蟆,驱之别院“这件事表现了作者怎样的思想感情
- 4、捉虾蚂 鞭数十 驱之别院什么意思
- 5、驱之别院中的“之”的不同解释
- 6、“鞭数十,驱之别院”的“之”是什么意思
- 7、神定 捉蛤蟆 鞭数十 驱之别院什么意思
- 8、驱之别院是什么意思啊
- 9、子曰,有朋自远方来,鞕数十,驱之别院
- 10、驱之别院的之什么意思
古文《童趣》中的鞭数十,驱之别院为什么蛤蟆没死
因为鞭子并没有打到蛤蟆身上。
如果你有观察过赶牛赶羊甚至赶猪就知道了。。。其实是用声音来驱赶的~
余忆童稚时能张目对日明察秋毫.神定,捉虾蟆鞭数十驱之别院.的译文是什么
我回忆自己年幼的时候,能够张大眼睛直视太阳,也能注意到最细微的事物。(当我)见到微小的事物,必定会仔细观察它的纹理,所以常常能感受到超出事物本身的乐趣。
夏天蚊子的嗡嗡声如雷,我暗暗把它们比作成群的白鹤在空中飞舞。我心里这样想,成千上百的蚊子果真变成白鹤了;我抬着头看它们,脖子也因此僵硬了。(我)又留几只蚊子在未染色的帐子里,慢慢地用烟喷它们,让它们冲着烟雾边飞边鸣叫,形成“青云白鹤”的景观,果然就像白鹤在云端飞鸣,因此我高兴得拍手叫好。
我常在土墙凹凸不平的地方,花台旁小草丛生的地方,蹲下身来,让身子和花台一样高;聚精会神仔细观察,把丛草比作树林,把虫蚁比作为野兽,把土块凸起的地方比作山丘,把低洼的地方比作山沟,凭着想像在其中游玩,(感到)安适愉快十分满足。
有一天,(我)看见两个小虫在草间争斗,便蹲下来观察。兴趣正浓厚(的时候),突然有一个庞然大物,推倒山压倒树地走来,原来是一只癞蛤蟆,(它)舌头一吐两只小虫就全被它吞掉了。我那时年纪小,正看得出神,不禁大吃一惊。我定了定神,捉住了这只蛤蟆,鞭打蛤蟆,(把它)驱赶别的院子去了。
“鞭打蛤蟆,驱之别院“这件事表现了作者怎样的思想感情
“鞭打蛤蟆,驱之别院“这件事表现了作者童年时候的天真无暇顽皮的思想感情。
鞭打蛤蟆,驱之别院出自《浮生六记》中的《幼时记趣》,《浮生六记》是清朝长洲人沈复(1763~1825)著于嘉庆十三年(1808年)的自传体小说。
《幼时记趣》原文:
余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫。见藐小微物,必细察其纹理。故时有物外之趣。
夏蚊成雷,私拟作群鹤舞空。心之所向,则或千或百果然鹤也。昂首观之,项为之强。又留蚊于素帐中,徐喷以烟,使其冲烟飞鸣,作青云白鹤观,果如鹤唳云端,怡然称快。
于土墙凹凸处,花台小草丛杂处,常蹲其身,使与台齐,定目细视。以丛草为林,以虫蚁为兽,以土砾凸者为邱,凹者为壑,神游其中,怡然自得。
一日,见二虫斗草间,观之正浓,忽有庞然大物,拔山倒树而来,盖一癞蛤蟆也,舌一吐而二虫尽为所吞。余年幼,方出神,不觉呀然惊恐;神定,捉蛤蟆,鞭数十,驱之别院。
翻译:
我回忆幼小的时候,能睁大眼睛对着太阳,眼力足以看清极其细小的东西。见到细小的东西,一定要仔细观察它的花纹。所以时常有观察物体本身以外的乐趣。
夏天蚊子的飞鸣声像雷一样,我私下里把它们比作群鹤在空中飞舞。心中想象的景观(鹤舞),那么或者成千或者成百(飞舞着的蚊子)果真(觉得它们)是鹤了。仰起头来观赏这种景象,脖颈因为这样都僵硬了。(有时我)又把蚊子留在白色的蚊帐里,用烟慢慢地喷(它们),使它们冲着烟雾飞叫,当做青云白鹤看,果真就像鹤在云头上高亢地鸣叫,令人高兴得连声叫好。
我常在高低不平的土墙边,杂草丛生的花台旁,我常常蹲下自己的身子,使身子和花台一样高,定睛细看。把丛聚的草当做树林,把昆虫蚂蚁当做野兽,把泥土瓦砾突起的地方当做山丘,低洼的地方当做山沟,想像在里面游历的情景,真感到心情舒畅,自得其乐。
一天,(我)看见两只虫子在草丛间相斗,观看这一情景兴趣正浓厚的时候,突然有一个很大的东西,像搬开大山,撞倒大树一般地闯过来,原来是一只癞蛤蟆。(蛤蟆)舌头一伸,两只虫子就全被吞掉了。我那时年纪还小,正看得出神,不禁哎呀地惊叫一声,感到害怕;心神安定下来,捉住蛤蟆,鞭打它几十下,把它赶到别的院子里去了。
捉虾蚂 鞭数十 驱之别院什么意思
意思是:(小孩)捉虾,被打了几十鞭,并且被赶到了小院里。
虾蚂就是虾;
鞭,这里名词用作动词,解释为鞭打;
别院就是主宅院之外的同属于一个主人的宅院。别院可以在主宅院的旁边、附近,也可以和主宅院隔着十万八千里。别院亦称作偏院。
驱之别院中的“之”的不同解释
“驱之别院”中的“之”,代词,代“癞蛤蟆”。这个解释是明白的。
首先,联系上下文,神定,捉虾蟆,鞭数十,驱之别院。四个短语的主语都是“我”,但蒙前省略了,第二个分句提到了虾蟆,这第四个分句用一代词之,合情合理,文通字顺。
其次,在“驱之别院”中,驱是动词作谓语,之是代词作宾语,别院作为处所名词在这里只能是补语,它的前面省略了一个介词“于”是显而易见的。
再次,从语感上来说,把这句古代汉语译作现代汉语,总感觉少了介词“于”,也就是你说的“到”,这是正常的,在译文中补出来就是了。
最后,文言中省略介词“于”的例子是常见的。例如:《鸿门宴》:“将军战河北,臣战河南。”“战河南”即“战(于)河南”,同理,“战河北”就是“战(于)河北”。又如,《张衡传》:“后数日驿至,果地震陇西。”“果地震陇西”中“陇西”应该与“于”合成介宾短语做“地震”的状语。这里省略了介词“于”。
“鞭数十,驱之别院”的“之”是什么意思
之:代词,它指癞蛤蟆。
出自:此句出自文言文《童趣》
作者:沈复
《童趣》原文:
余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫,见藐小之物必细察其纹理,故时有物外之趣。
夏蚊成雷,私拟作群鹤舞于空中,心之所向,则或千或百,果然鹤也;昂首观之,项为之强。又留蚊于素帐中,徐喷以烟,使之冲烟而飞鸣,作青云白鹤观,果如鹤唳云端,为之怡然称快。
余常于土墙凹凸处,花台小草丛杂处,蹲其身,使与台齐;定神细视,以丛草为林,以虫蚁为兽,以土砾凸者为丘,凹者为壑,神游其中,怡然自得。
一日,见二虫斗草间,观之,兴正浓,忽有庞然大物,拔山倒树而来,盖一癞蛤蟆,舌一吐而二虫尽为所吞。余年幼,方出神,不觉呀然一惊。神定,捉虾蟆,鞭数十,驱之别院。
《童趣》译文:
我回忆儿童时,可以张开眼睛看着太阳,能看清最细微的东西。我看见细小的东西,一定会去仔细地观察它的纹理,因此常有超出事物本身的乐趣。
夏天蚊子发出雷鸣般的声响,我暗自把它们比作群鹤在空中飞舞,心里这么想,那成千成百的蚊子果然都变成仙鹤了;我抬着头看它们,脖颈都为此僵硬了。我又将几只蚊子留在素帐中,用烟慢慢地喷它们,让它们冲着烟雾边飞边叫,我把它当做一幅青云白鹤的景观,果然像仙鹤在青云中鸣叫,我为这景象高兴地拍手叫好。
我常在土墙高低不平的地方,在花台杂草丛生的地方,蹲下身子,使自己和花台相平,聚精会神地观察,把草丛当做树林,把虫子、蚂蚁当做野兽,把土块凸出部分当做山丘,凹陷的部分当做山谷,我在其中游玩,觉得非常安闲舒适。
有一天,我看见两只小虫在草间相斗,蹲下来观察它们,兴趣正浓厚,忽然有个极大的家伙,掀翻山压倒树而来了,原来是一只癞蛤蟆,舌头一吐,两只虫子全被它吃掉了。我那时年纪很小,正看得出神,不禁‘呀’的一声惊叫起来。待到神情安定下来,捉住癞蛤蟆,鞭打了几十下,把它驱赶到别的院子里去了。
神定 捉蛤蟆 鞭数十 驱之别院什么意思
心理安定下来,抓住蛤蟆,抽上它十鞭子,赶到别的院子里去!
我刚学的我也要复习谢谢采纳了
驱之别院是什么意思啊
驱:驱赶
驱之别院:把它驱赶到别的院子里。
(驱:驱赶,
别院:别的院子,
之:它,代词,指虾蟆)
子曰,有朋自远方来,鞕数十,驱之别院
有朋自远方来,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,后鞭数十,驱之别院。孔子曰:不亦悦乎。
驱之别院的之什么意思
指:把他驱赶到别的院子去。
驱:驱赶之:代词,指代癞蛤蟆别院:别的院子
如果您对本文的解答感到满意,请在文章结尾处点击“顶一下”以表示您的肯定。如果您对本文不满意,也请点击“踩一下”,以便我们改进该篇文章。