下面就是我们帮你搜集整理的有关6月27日望湖楼醉书的主旨和苏轼的《6月27日望湖楼醉书》的问答

本文目录一览

6月27日望湖楼醉书的主旨

表现了诗人落寞,希望再受朝廷重用的内心想法。

如何理解词语意思:

1、理解词语的含义,需联系词语所处的具体语言环境。

透过词语的表面义,深刻体味其内涵:理解词的比喻义则寻找本体释义,理解代词义则寻找上句释义,理解词的引申义、临时义、隐含义、概括义,则从整体阅读出发,结合作者感情、观点、文章主题,从所在的句、段、上下文中去找对应的阐释句释义。

学习汉字的方法:

一、联想识字。看见一个字就要想出另一个与它有关的字两者组成词,由词想象出这个词的形态。例如下图春——春风——春风吹,由春、夏、秋、冬想到春风吹、夏雨落、秋霜降、冬雪飘。

二、组词识记。有的词单独识记很难,如果组成词,记住这个词比单独记住这个字要容易一些,字变成词记住它的意义也就记住了这颗字和这个词,一举多得。例如下图肮——脏——肮脏,肮脏的意义是不干净,记住这个词很容易,单记肮就不容易了,又如龌——龊——龌龊,也是一样。

三、单字组汉字。有很多汉字是由两个独立的汉字组成的新字,掌握一些方法可以组成很多不认识的汉字,可以免去死记硬背的辛苦。如下图姓氏巧记。李:木——子——李,张:弓——长——张。

返回目录

苏轼的《6月27日望湖楼醉书》的中心思想!

6月27日望湖楼醉书的全文意思与中心思想6月27日望湖楼醉书的全文意思与中心思想多一些,,,,急!...展开有奖励写回答共52个回答yeschangsha问问已关注成为第1443位粉丝六月二十七日望湖楼醉书宋代:苏轼黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天。中心思想:本诗迅速捕捉住湖上急剧变化的自然景物:云翻、雨泻、风卷、天晴,描绘了望湖楼的美丽雨景。译文乌云上涌,就如墨汁泼下,却又在天边露出一段山峦,明丽清新,大雨激起的水花如白珠碎石,飞溅入船。忽然间狂风卷地而来,吹散了满天的乌云,而那西湖的湖水碧波如镜,明媚温柔。

返回目录

6月27日,望湖楼醉书的主旨是什么

《六月二十七日望湖楼醉书五首》诗人写出了坐船时所见,描绘了西湖的美丽雨景:乌云骤聚,大雨突降,倾刻又雨过天晴,水天一色,绘成一幅“西湖骤雨图”,“卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天”两句又把天气由骤雨到晴朗前转变之快描绘得令人心清气爽,眼前陡然一亮,境界大开。

六月二十七日望湖楼醉书五首

其一

黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。

卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天。

【翻译】:

黑云翻滚如同打翻的墨砚与远山纠缠。一会儿我的小船突然多了一些珍珠乱串,那是暴虐的雨点。一阵狂风平地而来,将暴雨都吹散。当我逃到望湖楼上,喝酒聊天,看到的却是天蓝蓝,水蓝蓝。

返回目录

总结:以上问题和解答均搜集整理自互联网,内容仅供参考,希望对你有所帮助。