小伙伴,对于五帝本纪原文及译文和《古观止》译文,很多人可能不是很了解。因此,今天我将和大家分享一些关于五帝本纪原文及译文和《古观止》译文的知识,希望能够帮助大家更好地理解这个话题。

本文目录一览

五帝本纪原文及译文

五帝本纪原文及译文如下:

辕。轩辕乃修德振兵,治五气,艺五种,抚万民,度四方,教熊罴貔貅虎,以与炎帝战于阪泉之野。三战,然后得其志。蚩尤作乱,不用帝命。于是黄帝乃征师诸侯,与蚩尤战于涿鹿之野,遂禽杀蚩尤。而诸侯咸尊轩辕为天子,代神农氏,是为黄帝。天下有不顺者,黄帝从而征之,平者去之,披山通道,未尝宁居。

译文

轩辕时代,神农氏的后代已经衰败,各诸侯互相攻战,残害百姓,而神农氏没有力量征讨他们。于是轩辕就习兵练武,去征讨那些不来朝贡的诸侯,各诸侯这才都来归从。而蚩尤在各诸侯中最为凶暴,没有人能去征讨他。炎帝想进攻欺压诸侯,诸侯都来归从轩辕。

于是轩辕修行德业,整顿军旅,研究四时节气变化,种植五谷,安抚民众,丈量四方的土地,训练熊、罴、貔(pí,皮)、貅(xiū,休)、虎等猛兽,跟炎帝在阪泉的郊野交战,先后打了几仗,才征服炎帝,如愿得胜。蚩尤发动叛乱,不听从黄帝之命。

于是黄帝征调诸侯的军队,在涿鹿郊野与蚩尤作战,终于擒获并杀死了他。这样,诸侯都尊奉轩辕做天子,取代了神农氏,这就是黄帝。天下有不归顺的,黄帝就前去征讨,平定一个地方之后就离去,一路上劈山开道,从来没有在哪儿安宁地居住过。

五帝本纪赞原文及译文

返回目录

《古观止》译文

好像没有《古观止》倒是有《古文观止》
里面的内容太多内容
本书亦有入选不当者,因为选编主要是着眼于考科举时做策论,故选入了一些八股气息浓郁的文章。但作为一种古代散文的入门书,仍然有其存在的价值。卷一周文篇次篇目出处
一郑伯克段于鄢左传
二周郑交质左传
三石碏谏宠州吁左传
四臧僖伯谏观鱼左传
五郑庄公戒饬守臣左传
六臧哀伯谏纳郜鼎左传
七季梁谏追楚师左传
八曹刿论战左传
九齐桓公伐楚盟屈完左传
十宫之奇谏假道左传
十一齐桓下拜受胙左传
十二阴饴甥对秦伯左传
十三子鱼论战左传
十四寺人披见文公左传
十五介之推不言禄左传
十六展喜犒师左传
十七烛之武退秦师左传
十八蹇叔哭师左传
卷二周文篇次篇目出处
一郑子家告赵宣子左传
二王孙满对楚子左传
三齐国佐不辱命左传
四楚归晋知罃左传
五吕相绝秦左传
六驹支不屈于晋左传
七祁奚请免叔向左传
八子产告范宣子轻币左传
九晏子不死君难左传
十季札观周乐左传
十一子产坏晋馆垣左传
十二子产论尹何为邑左传
十三子产却楚逆女以兵左传
十四子革对灵王左传
十五子产论政宽猛左传
十六吴许越成左传
卷三周文篇次篇目出处
一祭公谏征犬戎国语
二召公谏厉王止谤国语
三襄王不许请隧国语
四单子知陈必亡国语
五展禽论祀爰居国语
六里隔断罟匡君国语
七敬姜论劳逸国语
八叔向贺贫国语
九王孙圉论楚宝国语
十诸稽郢形成于吴国语
十一申胥谏许越成国语
十二春王正月公羊传
十三宋人及楚人平公羊传
十四吴子使札来聘公羊传
十五郑伯克段于鄢谷梁传
十六虞师晋师灭夏阳谷梁传
十七晋献公杀世子申生礼记檀弓
十八曾子易箦礼记檀弓
十九有子之言似夫子礼记檀弓
二十公子重耳对秦客礼记檀弓
二十一杜篑扬觯礼记檀弓
二十二晋献文子成室礼记檀弓
卷四秦文、楚辞篇次篇目出处
一苏秦以连横说秦战国策
二司马错论伐蜀战国策
三范雎说秦王战国策
四邹忌讽齐王纳谏战国策
五颜斶说秦王战国策
六冯谖客孟尝君战国策
七赵威后问齐使战国策
八庄辛论幸臣战国策
九触詟说赵太后战国策
十鲁仲连义不帝秦战国策
十一鲁共公择言战国策
十二唐雎说信陵君战国策
十三唐雎不辱使命战国策
十四乐毅报燕王书战国策
十五李斯谏逐客书李斯
十六卜居屈原
十七宋玉对楚王问宋玉
卷五汉文篇次篇目出处
一五帝本纪赞史记
二项羽本纪赞史记
三秦楚之际月表史记
四高祖功臣侯者年表史记
五孔子世家赞史记
六外戚世家序史记
七伯夷列传史记
八管晏列传史记
九屈原列传史记
十酷吏列传序史记
十一游侠列传序史记
十二滑稽列传史记
十三货殖列传序史记
十四太史公自序史记
十五报任少卿书司马迁
卷六汉文篇次篇目出处
一高帝求贤诏汉高祖
二文帝议佐百姓诏汉文帝
三景帝令二千石修职诏汉景帝
四武帝求茂才异等诏汉武帝
五过秦论上贾谊
六治安策一贾谊
七论贵粟疏晁错
八狱中上梁王书邹阳
九上书谏猎司马相如
十答苏武书李陵
十一尚德缓刑书路温舒
十二报孙会宗书杨恽
十三光武帝临淄劳耿弇汉光武帝
十四戒兄子严敦书马援
十五前出师表诸葛亮
十六后出师表诸葛亮

返回目录

求10篇很短的文言文故事或人物传记和翻译赏析

第一卷周文(《左传》)
1、郑伯克段于鄢2、周郑交质3、石碏谏宠州吁4、臧僖伯谏观鱼5、郑庄公戒饬守臣6、藏哀伯谏纳郜鼎
7、季梁谏追楚师8、曹刿论战9、齐桓公伐楚盟屈完10、宫之奇谏假道11、齐桓公下拜受胙12、阴饴甥对秦伯
13、子鱼论战14、寺人披见文公15、介之推不言禄16、展喜犒师17、烛之武退秦师18、蹇叔哭师
第二卷周文(《左传》)
1、郑子家告赵宣子2、王孙满对楚子3、齐国佐不辱命4、楚归晋知罃5、吕相绝秦6、驹支不屈于晋7、祁奚请免叔向8、子产告范宣子轻币
9、晏子不死君难10、季札观周乐11、子产坏晋馆垣12、子产论尹何为邑13、子产却楚逆女以兵14、子革对灵王15、子产论政宽猛16、吴许越成
第三卷周文(《国语》)
1、祭公谏征犬戎2、召公谏厉王止谤3、襄王不许请隧4、单子知陈必亡5、展禽论祀爰居6、里革断罟匡君
7、敬姜论劳逸8、叔向贺贫9、王孙圉论楚宝10、诸稽郢行成于吴11、申胥谏许越成
第三卷周文
《公羊传》1、春王正月2、宋人及楚人平3、吴子使札来聘《谷梁传》1、郑伯克段于鄢2、虞师晋师灭夏阳
《檀弓》1、晋献公杀世子申生2、曾子易箦3、有子之言似夫子4、公子重耳对秦客5、杜篑扬觯6、晋献文子成室
第四卷周文
《战国策》1、苏秦以连横说秦2、司马错论伐蜀3、范睢说秦王4、邹忌讽齐王纳谏
5、颜斶说齐王6、冯谖客孟尝君7、赵威后问齐使8、庄辛论幸臣9、触讋说赵太后
10、鲁仲连义不帝秦11、鲁共公择言12、唐睢说信陵君13、唐睢不辱使命14、乐毅报燕王书
《秦文》李斯谏逐客书《楚辞》1、卜居2、宋玉对楚王问
第五卷汉文
《史记》1、五帝本纪赞2、项羽本纪赞3、秦楚之际月表4、高祖功臣侯年表5、孔子世家赞
6、外戚世家序7、伯夷列传8、管晏列传9、屈原列传10、酷吏列传序11、游侠列传序
12、滑稽列传13、货殖列传序14、太史公自序司马迁报任安书
第六卷汉文
西汉书1、高帝求贤诏2、文帝议佐百姓诏3、景帝令二千石修职诏4、武帝求茂材异等诏
5、贾谊过秦论(上)6、贾谊治安策(一)7、晁错论贵粟疏8、邹阳狱中上梁王书9、司马相如上书谏猎
10、李陵答苏武书12、路温舒尚德缓刑书13、杨恽报孙会宗书东汉文1、光武帝临淄劳耿弇
2、马援诫兄子严敦书后汉书1、诸葛亮前出师表2、诸葛亮后出师表
第七卷六朝唐文
李密陈情表王羲之兰亭集序陶渊明1、归去来辞2、桃花源记
3、五柳先生传孔稚珪北山移文魏征谏太宗十思疏骆宾王为徐敬业讨武曌檄王勃滕王阁序
李白与韩荆州书春夜宴桃李园序李华吊古战场文刘禹锡陋室铭杜牧阿房宫赋
韩愈1、原道2、原毁3、获麟解4、杂说(一)5、杂说(四)
第八卷唐文(韩愈)
1、师说2、进学解3、圬(木字旁改提土旁)者王承福传4、讳辩5、争臣论
6、后十九日复上宰相书7、后廿九日复上宰相书8、与于襄阳书9、与陈给事书10、应科目时与人书
11、送孟东野序12、送李愿归盘谷序13、送董邵南序14、送杨少尹序15、送石处士序
16、送温处士赴河阳军序17、祭十二郎文18、祭鳄鱼文19、柳子厚墓志铭
第九卷唐文
柳宗元1、驳复仇议2、桐叶封弟辩3、箕子碑4、捕蛇者说
5、种树郭橐驼传6、桎人传7、愚溪诗序8、永州韦使君新堂记9、钴鉧潭西小丘记
10、小石城山记11、贺进士王参元失火书王禹偁1、待漏院记2、黄冈竹楼记
李格非书洛阳名园记后范仲淹1、严先生祠堂记2、岳阳楼记
司马光谏院题名记钱公辅义田记李觏
袁州州学记欧阳修1、朋党论2、纵囚论3、释秘演诗集序
第十卷宋文
欧阳修1、梅圣俞诗集序2、送杨寘序3、五代史伶官传序4、五代史宦官传序5、相州昼锦堂记
6、丰乐亭记7、醉翁亭记8、秋声赋9、祭石曼卿文10、泷冈阡表
苏洵1、管仲论2、辩奸论3、心术4、张益州画像记
苏轼1、刑赏忠厚之至论2、范增论3、留侯论4、贾谊论5、晁错论
第十一卷宋文
苏轼1、上梅直讲书2、喜雨亭记3、凌虚台记4、超然台记
5、放鹤亭记6、石钟山记7、潮洲韩文公庙碑8、乞校正陆贽奏议进御剳子9、前赤壁赋
10、后赤壁赋11、三槐堂铭12、方山子传苏辙1、六国论
2、上枢密韩太尉书3、黄州快哉亭记曾巩1、寄欧阳舍人书2、赠黎安二生序
王安石1、读孟尝君传2、同学一首别子固3、游褒禅山记4、泰州海陵县主簿许君墓志铭
第十二卷明文
宋濂1、送天台陈庭学序2、阅江楼记刘基1、司马季主论卜2、卖柑者言
方孝孺1、深虑论2、豫让论王鏊亲政篇王守仁1、尊经阁记
2、象祠记3、瘗旅文唐顺之信陵君救赵论宗臣报刘一丈书归有光1、吴山图记
2、沧浪亭记茅坤青霞先生文集序王世贞蔺相如完璧归赵论袁宏道徐文长传张溥五人墓碑记

返回目录

翻译一段古文 南史·列传第四十 刘显的那一段,翻译成现代文

刘显,字嗣芳,是刘瓛同族的后辈.他爸爸叫刘鬷,字仲翔,看的书很多,为人也很正直,以儒家的社会准则为做人的标准.小时候被外公臧质养着.臧质家里很有钱,常常举办音乐会.臧质死后,刘鬷的母亲死后十几年,刘鬷一听到有人奏乐,就开始哭.在梁朝的天监年初期,死在晋安郡内史这个职务上.(晋安是古地名,在现在的福建东部与南部;内史就是郡王封国里的相,职务相当于郡太守;请注意,这一段南史记录有矛盾,据下文记载,刘显死于543年-南朝梁大同九年,所以与死在梁天监年代502年~519年互相矛盾了,也可能天监初年去世的人是指刘显的外公臧质)
刘显小时候就特别聪敏,六岁就能读《吕相绝秦》和贾谊的《过秦论》.琅邪王萧思远、吴国的张融见到他便称赞赏识,说他是“神童”.族伯刘瓛在儒学界很有名望,死后没有儿子继承,南齐武帝下诏,让刘显做他的后人,那年刘显才八岁.本来刘显名叫刘颋,齐武帝认为“颋”这个字不太好认,于是让他改名为“显”.
到了梁朝的天监初年,刘显被举为秀才,任命为中军临川王行参军,不久就转为法曹.刘显知识面很广,任昉(当时著名的官员,也是文章大家)得到了一篇文章(以前文章是刻写在竹简上),但是比较残缺,文字零零碎碎,拿出来给所有人看,没有谁能知道是什么文章.刘显看了以后,判断说是《古文尚书》里删掉的“逸”这一篇.任昉检看《周书》,果真像刘显说的那样.任昉因此相当赏识刘显.
丁母忧服丧三年(丁忧是古代制度:当父或母死去,必须立即辞去当前所有官职,回故乡服丧3年,以体现古人所推崇的“孝”).尚书令沈约那时候当太子少傅,引荐刘显为少傅五官.后来,沈约当了丹阳尹,任命刘显为驾造.在一起闲谈,问刘显关于经史的10件事,刘显对上来9条.沈约说:“我老了,打不上来人家的问题(自谦);虽然这样,你可以也问问我,别问10条以上.”刘显问了五条,沈约仅仅能对上来2条.陆倕在旁边听到,高兴的拍着桌子说:“刘瓛的族子让人无法和他相比,即便是我们家祖上平原内史陆机到洛阳拜见壮武郡公张华(陆机和兄弟陆云,是陆逊的孙子,陆抗的儿子,是西晋时的名人;张壮武就是西晋名臣壮武郡公张华),还有王粲(三国时的荆州名士,著名的建安七子之一)拜见蔡邕(字伯喈),也必然没有这样厉害的对话.”刘显被名流推崇赏识,就像上述这个样子.
五兵尚书傅昭当著作郎,编修国史(即南朝齐国历史),刘显当时兼职廷尉正,被傅昭召去帮助修国史.到了选尚书五都的时候,刘显以法曹兼职吏部郎,后来当了尚书仪曹郎.经常写上朝的诗,沈约看了十分欣赏,让写字好的人写在自己郊区房子的墙上.后来,刘显又当过中书通事舍人,升职为骠骑鄱阳王记室,兼职中书舍人.后来为中书郎,还当中书舍人.
刘显与河东裴子野、南阳刘之遴、吴郡顾协连任了好几届(中书舍人),一直跟随在皇帝身边,相互像师傅朋友一样亲近,没有人不羡慕的.刘显的知识渊博,还要比顾协强些.有一天,波斯国进贡狮子,皇帝问大臣说:“狮子都有什么颜色的?”刘显说:“黄狮子不如白师子罕见.”魏国人(这里是指北朝的北魏)进献古器,有隐隐约约的字没人知道是什么,刘显以自己的考证读下来,没有停滞.考证年月,一字不差.梁武帝特别高兴.刘显升职尚书左丞,还当了国子博士.那时候有和尚向官员诉讼田地,皇帝写了一个“贞”字.司法部门不知道什么意思,问了所有人都不知道.刘显说:“写‘贞’字,就是让你把田判给和尚.”皇帝(梁武帝萧衍,就是那个特别好佛的家伙)因此嫉妒他的能力(这一段有些类似曹操和杨修的故事,也是聪明猜字从而引起了当权者的猜忌),就把他调离中央.后来,刘显当了云麾邵陵王的长史、寻阳郡太守.魏国的使者李谐来到梁国(首都)出使,听说这件事,悔恨自己没能见到刘显(因为刘已经去了外地).感叹道:“梁国是要完蛋了!人才是国家的根本,现在(厉害的人)都外调了,内部就没有了这样的人才(处理政务)么?”云麾邵陵王被换去镇守郢州,刘显当了平西府谘议参军,很长时间在平西府里郁郁不得志.到了大同九年,刘显死在夏口,终年六十三.他一生一共辅佐了两个王府王爷,都遇到的是以骄慢著称的王爷,当时的人们都很为他担忧,而刘显却反而得到了这两个王爷的很好礼遇.刘显的朋友刘之遴启奏皇太子为他写墓志铭,葬在秣陵县刘真长旧墓(位置附近,不可能使用同一个墓穴).刘显的儿子是刘莠、刘恁、刘臻.其中刘臻很早就有名望,他的事迹被记载在《北史》里面.(刘显自己入南史,他儿子却入北史,也算是一件有趣而奇怪的事)。

返回目录

如果本文的解答对您有所帮助,请在文章结尾处点击“顶一下”以表示您的支持。如果您对本文不满意,也请点击“踩一下”,以便我们改进该篇文章。